收藏本站
收藏 | 手机打开
二维码
手机客户端打开本文

汉英动词次范畴化对应关系的形式描写

韩习武  王金勇  
【摘要】:动词次范畴化及其自动获取的研究已经在英、汉等很多语种里取得了较好的科研成果,但跨语言的次范畴化研究仍然很少,并且不成体系。针对跨语言次范畴化信息自动获取的计算语言学任务,综合分析了汉英单语动词次范畴化的描写形式,结合词汇知识获取的语言学认知特点,探讨了汉英跨语言动词次范畴化的描写形式,并尝试提出以句法属性子集描写汉英跨语言动词次范畴的形式化方案。

知网文化
【相似文献】
中国期刊全文数据库 前20条
1 康志洪;关于地名英译的几点思考[J];中国地名;2002年04期
2 ;诚邀国内外专家、学者参加跨语言、跨文化读写与交流国际研讨会[J];新疆大学学报(社会科学版);2005年01期
3 安妮·卡特勒 ,宫琪;跨语言心理语言学[J];齐齐哈尔大学学报(哲学社会科学版);1991年06期
4 杨明,卢连伟;语用学、跨语言文化交际与英语教学[J];山东理工大学学报(社会科学版);2004年01期
5 陶沙,黄秀梅,李伟;儿童汉英双语语音意识:跨语言一致性、差异与迁移[J];北京师范大学学报(社会科学版);2005年03期
6 陈丹丹;陈蕾;;论跨语言(英汉/汉英)交际中的语用思考[J];南宁职业技术学院学报;2006年03期
7 戚国辉;;儿童被动结构习得的跨语言对比研究及其启示[J];贵州教育学院学报;2007年05期
8 荣晶;;跨语言视觉下的汉语口语中拷贝式右置句[J];云南民族大学学报(哲学社会科学版);2008年01期
9 韩习武;;动词次范畴化形式描写的语义与句法[J];语言文字应用;2008年04期
10 沐泽章;;英语口语非流利现象初探[J];科教文汇(下旬刊);2009年02期
11 原苏荣;陆建非;;汉英副词性关联词语篇章衔接功能比较[J];上海师范大学学报(哲学社会科学版);2011年02期
12 南成玉;;韩汉英视觉器官隐喻的认知研究[J];延边大学学报(社会科学版);2011年02期
13 王书芳;;民族文化在翻译中的重要性[J];时代文学(下半月);2008年09期
14 应学凤;;指示代词语音象似性的跨语言考察[J];汉语学报;2010年03期
15 毛伟宾;杨治良;王林松;袁建伟;;非熟练中-英双语者跨语言的错误记忆通道效应[J];心理学报;2008年03期
16 戴庆厦;;跨语言视角与汉语研究[J];汉语学习;2006年01期
17 树才;;什么是一首译诗?——以阿波利奈尔《米拉波桥》为例[J];江汉大学学报(人文科学版);2011年01期
18 C.Lee;M.Gordon;D.Büring;杨彩梅;;《话题与焦点:从跨语言的视角审视语义与语调》介绍[J];当代语言学;2011年03期
19 李向东;俄语篇章理解中的空缺及解决方法[J];中国俄语教学;1993年03期
20 任素贞;语言内—跨语言教学策略与外语教学[J];外语界;2002年04期
中国重要会议论文全文数据库 前10条
1 韩习武;王金勇;;汉英动词次范畴化对应关系的形式描写[A];黑龙江省计算机学会2009年学术交流年会论文集[C];2010年
2 毛伟宾;杨治良;王林松;;非熟练中-英双语者跨语言的错误记忆通道效应研究[A];第十一届全国心理学学术会议论文摘要集[C];2007年
3 彭渊;赵铁军;郑德权;于浩;;基于特征句抽取的网页去重研究[A];全国第八届计算语言学联合学术会议(JSCL-2005)论文集[C];2005年
4 韩习武;刘春阳;;汉语动词次范畴化的形式描写[A];黑龙江省计算机学会2009年学术交流年会论文集[C];2010年
5 张玲燕;莫雷;;跨语言启动中汉字不存在词汇水平的竞争[A];第十一届全国心理学学术会议论文摘要集[C];2007年
6 哈斯也提;;翻译中的交际语用等值[A];中国首届“海峡两岸俄语教学与研究学术讨论会”论文摘要集[C];2005年
7 李韧之;;拓扑学及其理论框架下的语言比较[A];中国英汉语比较研究会第七次全国学术研讨会论文集[C];2006年
8 陶沙;;儿童汉语和英语阅读不良的认知技能缺陷:跨语言的普遍性和语言间的特异性[A];第十一届全国心理学学术会议论文摘要集[C];2007年
9 孙斌;吕学强;苏祺;;义项矩阵模型SMM简介[A];NCIRCS2004第一届全国信息检索与内容安全学术会议论文集[C];2004年
10 郭稷;骆卫华;;一种基于索引模型融合的面向问答的信息检索方法[A];中国计算机语言学研究前沿进展(2007-2009)[C];2009年
中国博士学位论文全文数据库 前6条
1 牛竞凡;对话与融合的艺术[D];复旦大学;2006年
2 朱聪慧;汉英动词次范畴相关技术的研究[D];哈尔滨工业大学;2009年
3 解海江;汉语编码度研究[D];厦门大学;2004年
4 薛常明;英语母语者对汉语非宾格动词的第二语言习得研究[D];广东外语外贸大学;2005年
5 徐军;面向金融信息检索的体裁分类与情感分析技术研究[D];哈尔滨工业大学;2011年
6 薛常明;英语母语者对汉语非宾格动词的第二语言习得研究:检验“非宾格陷阱假设”[D];广东外语外贸大学;2005年
中国硕士学位论文全文数据库 前10条
1 陈景;跨语言专利文本分析技术研究[D];浙江大学;2010年
2 迪拉热·艾则孜;维吾尔族三语者语义表征的跨语言长时重复启动实验研究[D];陕西师范大学;2012年
3 马晓雷;中国英语专业大学生词汇提取过程中的跨语言竞争研究[D];中国人民解放军外国语学院;2004年
4 范巍;基于控件的跨语言异构数据源集成技术研究[D];西安电子科技大学;2008年
5 杜永;分布式计算系统管理端的跨平台实现[D];西安电子科技大学;2008年
6 吴芳;基于本体的跨语言全文检索模型的研究[D];北京邮电大学;2006年
7 旷书文;系词呈现的跨语言及心理现实性分析[D];上海师范大学;2006年
8 荆伟;汉语ESL儿童字词解码技能与阅读关系的跨语言研究[D];陕西师范大学;2009年
9 杨田;英汉跨语言问答系统中的文档语义检索[D];大连理工大学;2011年
10 谢艳艳;跨语言解释性相似视角下的广告翻译研究[D];广东外语外贸大学;2009年
中国重要报纸全文数据库 前10条
1 钱志富;关于跨文明对话的思考[N];文艺报;2007年
2 刘丹青;开采民族语言研究“宝矿”[N];中华读书报;2008年
3 胥小红 本报记者  雅梓;下一代搜索轮廓初现Autonomy力挺中文搜索[N];大众科技报;2006年
4 沈则瑾;世界翻译大会首次在中国举办[N];经济日报;2008年
5 实习生 杨海鹏;谷歌将着力开发移动搜索市场[N];中国新闻出版报;2008年
6 彭德倩;世界翻译大会在沪开幕[N];解放日报;2008年
7 李晓虹;用文字构建“移动的故乡”[N];文学报;2004年
8 邓侃;2002年网络服务来敲门[N];中国计算机报;2002年
9 董振东;到用户中去[N];中国计算机报;2003年
10 徐晓巍;搜索将向“以人为先”方向发展[N];中国证券报;2007年
中国知网广告投放
 快捷付款方式  订购知网充值卡  订购热线  帮助中心
  • 400-819-9993
  • 010-62982499
  • 010-62783978