收藏本站
收藏 | 手机打开
二维码
手机客户端打开本文

浅谈同声传译的训练方法

张萍  
【摘要】:正口译工作已有悠久的历史。在人类历史上,自从使用不同语言的人相互交往以来,便出现了口译工作。口译人员帮助交谈者双方克服语言障碍,达到交流思想、统一认识的目的。因此,口译人员在国际交往中起着重要的桥梁作用。

知网文化
【相似文献】
中国期刊全文数据库 前20条
1 杜振兴;;浅谈对会议口译的认识[J];成功(教育);2011年07期
2 章闻;;同声翻译:货真价实的金饭碗[J];涉世之初;2003年07期
3 朱义华;包通法;;解读同传的服务属性——从Daniel Gile的认知负荷模型谈起[J];外国语(上海外国语大学学报);2011年04期
4 王雁雁;;论释意理论指导下的同传自我训练[J];新西部(下旬.理论版);2011年07期
5 许海妹;张晓莉;;仲伟合 南粤同声传译第一人[J];黄金时代;2005年12期
6 曲兰;蒙博涵;;同声传译教学中学生自主学习策略初探[J];佳木斯大学社会科学学报;2011年03期
7 赖妙芳;;高校数字同声传译实践基地的建设[J];中国教育信息化;2011年11期
8 齐涛云;;关联理论对同声传译策略的解释力[J];民族翻译;2009年03期
9 张乔艳;;十年来交替传译和同声传译技巧综述[J];英语广场(学术研究);2011年Z5期
10 ;新闻发布会(二十)[J];杂文选刊(中旬版);2011年08期
11 李菁;;浅论英汉同声传译中“顺句驱动”的原则及应用[J];科技信息;2011年16期
12 曲兰;陈昕;佟光耀;;同声传译教学中学生能力培养探析[J];黑龙江教育学院学报;2011年08期
13 张旭东;;同声传译的释意理论视角——浅论面对时间压力的同传信息处理原则[J];东北师大学报(哲学社会科学版);2011年04期
14 丁桢杰;;英汉同声传译单耳输入与双耳输入比较研究[J];长江大学学报(社会科学版);2011年06期
15 周金华;;英汉无稿同声传译中的省略——有声思维下的实证研究[J];长春理工大学学报;2011年08期
16 彭婷婷;;关于英汉同传中脱离源语外壳对目标语产出影响的案例研究之浅析[J];广东轻工职业技术学院学报;2011年02期
17 睿雪;;像风筝一样自由飞翔[J];意林(原创版);2011年07期
18 若心;红枫;;“世界儿童发言人”的传奇[J];少年文摘;2011年08期
19 郭雯;;解构规则对英汉同声传译自我训练的启示[J];海外英语;2011年08期
20 任开兴;;基于SRT格式字幕的同传训练[J];中国科技翻译;2011年03期
中国重要会议论文全文数据库 前10条
1 张萍;;浅谈同声传译的训练方法[A];国际交流学院科研论文集(第一期)[C];1994年
2 邓岚;;浅谈顺句驱动在有稿同传和同声传译中的应用[A];福建省外国语文学会2010年年会论文集[C];2010年
3 吴爱虹;;论同声传译中的冗余信息的作用和处理[A];福建省外国语文学会2006年年会暨学术研讨会论文集(上)[C];2006年
4 高敏毅;;从信息结构看同声传译中的省略策略[A];福建省外国语文学会2009年年会暨学术研讨会论文集[C];2009年
5 刘莹;;政府会议与专业研讨会在同传中的区别[A];福建省外文学会2007年会暨华东地区第四届外语教学研讨会论文集[C];2007年
6 高颖;;口译质量评估[A];福建省外文学会2007年会暨华东地区第四届外语教学研讨会论文集[C];2007年
7 吴婷婷;;浅谈认知心理学对同声传译的影响因素及在记忆训练中的应用[A];福建省外国语文学会2010年年会论文集[C];2010年
8 田苑娜;;从沟通信息流理论浅谈接力同传[A];首届海峡两岸外语教学与研究学术研讨会暨福建省外国语文学会2011年会论文集第二辑[C];2011年
9 董珍珍;;从认知负荷模型看会议口译译前准备[A];福建省外文学会2007年会暨华东地区第四届外语教学研讨会论文集[C];2007年
10 ;贵州电网抗冰保电技术论坛日程(2008年6月27日)[A];贵州电网抗冰保电技术论坛论文选编[C];2008年
中国博士学位论文全文数据库 前10条
1 徐琦璐;“听”“说”同步模式下的工作记忆与同声传译的关系[D];上海外国语大学;2012年
2 孙海琴;源语专业信息密度对同声传译“脱离源语语言外壳”程度的影响[D];上海外国语大学;2012年
3 高彬;猜测与反驳[D];上海外国语大学;2008年
4 陈丽江;文化语境与政治话语[D];上海外国语大学;2007年
5 王芳;当前我国大众化报纸消息来源偏向研究[D];武汉大学;2007年
6 龚龙生;顺应理论在口译中的应用研究[D];上海外国语大学;2008年
7 李晓虎;中国政府新闻发布制度研究[D];复旦大学;2007年
8 张吉良;当代国际口译研究视域下的巴黎释意学派口译理论[D];上海外国语大学;2008年
9 白建军;天基网路由技术研究[D];国防科学技术大学;2005年
10 郭靓靓;中英文同传译语序处理方式的选择与原因研究[D];上海外国语大学;2011年
中国硕士学位论文全文数据库 前10条
1 潘贝儿;论同声传译中的预测策略[D];上海外国语大学;2010年
2 郭顺杰;预测在英汉同声传译中的价值分析[D];对外经济贸易大学;2004年
3 王鑫;论在英中同声传译中习语翻译的策略[D];对外经济贸易大学;2004年
4 王海冰;一项关于模糊限制语在英汉同传中的应用的案例研究[D];广东外语外贸大学;2009年
5 郭红星;科技英语的同声传译[D];广西大学;2003年
6 董丹丹;同声传译中的顺译技巧研究[D];上海外国语大学;2010年
7 卢伟;背景知识对英汉同声传译效果的影响[D];对外经济贸易大学;2005年
8 胡增;英汉同声传译中衔接转换与话语连贯初探[D];天津师范大学;2003年
9 杨晓艳;英汉、汉英同声传译原则及技巧[D];上海外国语大学;2007年
10 罗玉婧;幻灯片同声传译中精力分配的实证研究[D];四川外语学院;2010年
中国重要报纸全文数据库 前10条
1 顾育豹;同声传译人才奇缺[N];中国人事报;2003年
2 通讯员 赵振军、周红松 记者 张丽辉;省内高校首个同声传译训练室在河北师大建成[N];河北日报;2006年
3 本报记者 苗润华;同声传译——压力最大的工作[N];第一财经日报;2005年
4 记者 龙华 实习生 陈丹;神奇稀缺的同声传译[N];湖北日报;2005年
5 本报记者 丰捷;同声传译:期待传承与创新的教学突破[N];光明日报;2008年
6 记者 刘昊;同声传译行业薪酬高人才缺[N];北京日报;2008年
7 本报记者 樊丽萍;同声传译:多少误传需澄清?[N];文汇报;2009年
8 记者 殷斌;银川市首次引进“同声传译系统”[N];银川晚报;2011年
9 记者 梅志清 实习生 谢苗枫 通讯员 杨冬生;专业同声传译人才仅20人[N];南方日报;2004年
10 记者 张桂林 张琴 郑天虹;劳动,都是光荣的[N];新华每日电讯;2011年
中国知网广告投放
 快捷付款方式  订购知网充值卡  订购热线  帮助中心
  • 400-819-9993
  • 010-62982499
  • 010-62783978