收藏本站
收藏 | 手机打开
二维码
手机客户端打开本文

英汉语中动结构式类型划分及其内在承继关联的认知分析

杨晓军  
【摘要】:本文运用结构式语法该理论将英汉语中动结构式划分为:1)以动词直接域内论元做主语的典型中动结构式(即以受事、感事等为语法主语的中动结构式)(the Prototypical Middle Construction)和2)以动词间接域内论元做主语的非典型中动结构式(即以工具、处所和材料等间接格成分为语法主语的中动结构式)(the Non-Prototypical Middle Construction),并分析这两类基本中动结构式之间的内在关联,以及各基本类型的次类是如何通过承继网络(inheritance network)与其基本类型里中心成员联系起来的。只有这样才能根据中动结构式生成的共同理据 (motivation),构建起各结构式之间的承继层级关系(inheritance hierarchy)(如图1、2所示),概括出中动结构式的整体意义,以便更充分地描述和解释中动结构式的语义、句法和语用特征。

知网文化
【相似文献】
中国期刊全文数据库 前1条
1 杨晓军;;英语中动结构式中副词使用的语料库考察[J];外语教学与研究;2006年04期
中国重要会议论文全文数据库 前3条
1 杨晓军;;英汉语中结构式类型划分及其内在承继关联的认知分析[A];中国英汉语比较研究会第七次全国学术研讨会论文集[C];2006年
2 杨晓军;;英汉语中动结构式类型划分及其内在承继关联的认知分析[A];中国英汉语比较研究会第七次全国学术研讨会论文集[C];2006年
3 杨晓军;;英汉中动结构式研究的历史与现状述评[A];中国英汉语比较研究会第八次全国学术研讨会论文摘要汇编[C];2008年
中国知网广告投放
 快捷付款方式  订购知网充值卡  订购热线  帮助中心
  • 400-819-9993
  • 010-62982499
  • 010-62783978