收藏本站
收藏 | 手机打开
二维码
手机客户端打开本文

关于口译教学中主要要素的几点思考

胡慧  
【摘要】:本文分析了口译教学中几个主要要素(师资、译员、教材、教学方式与方法)的现状,并对其提出了的要求和建议,以此达到推进口译教学的目的。

知网文化
【相似文献】
中国期刊全文数据库 前20条
1 张春月;张春星;;口译行业现状与口译技能的自我培养[J];中国校外教育(理论);2008年05期
2 张惠娟,王铁珍;突破口译的心理因素及口译的提高[J];中国科技翻译;1996年02期
3 徐翰;;以技能训练为中心的口译教学模式探索[J];教育学术月刊;2008年12期
4 朱晓青;;多媒体教学手段在英语口译教学中的应用[J];教育理论与实践;2009年12期
5 王红莲;;“关注意义”策略的口译教学方法研究[J];安顺学院学报;2010年05期
6 陈菁;口译的动态研究与口译教材的编写——兼评介《新编英语口译教程》[J];外语界;1999年04期
7 吴云兴;;科技英语口译实用技巧与口译职业技能的提升[J];江苏技术师范学院学报;2010年05期
8 张惠娟;译员修养与工程技术翻译[J];中国科技翻译;1995年02期
9 王玮;试析英汉口译中的交流障碍[J];贵州民族学院学报(哲学社会科学版);1998年02期
10 陈细竹,吴晓云;英汉口译过程中的理解障碍分析[J];长春师范学院学报;2004年06期
11 刘洁亮;;口译教学中的听力训练初探[J];考试周刊;2007年50期
12 常智勇;吴迪;;非英语专业英语口译教学探索与实践[J];继续教育研究;2008年04期
13 马纳琴;;口译课程群建设的必要性及其策略[J];西北民族大学学报(哲学社会科学版);2009年02期
14 刘洁亮;;口译教学中的听力训练初探[J];珠海城市职业技术学院学报;2008年03期
15 皇甫姝瑜;;论通过加强跨文化意识提高英语口译质量[J];当代教育论坛(教学研究);2011年04期
16 张吉良;交替传译与同声传译辨[J];上海科技翻译;2003年01期
17 黄艺;;论专业型英语口译人才培养模式——兼论非英语专业英语口译教学模式[J];广东外语外贸大学学报;2007年05期
18 钟年;;论全球化背景下的译员综合素质[J];考试周刊;2008年30期
19 汪瑞;苗京伟;;构筑高职商务英语教学内容体系的实践研究[J];商场现代化;2008年30期
20 刘慧萍;;民办高职高专应用英语专业口译教学研究[J];民办教育研究;2009年07期
中国重要会议论文全文数据库 前10条
1 胡慧;;关于口译教学中主要要素的几点思考[A];贵州省翻译工作者协会第6届会员代表大会暨2007年翻译学术年会论文集[C];2007年
2 周林子;刘小雨;姚希;韩笑;张星辰;;北京市文科类院校英语专业本科生口译课教学现状调查[A];语言与文化研究(第四辑)[C];2009年
3 郑伟晶;;商务英语口译特点[A];福建省外文学会2007年会暨华东地区第四届外语教学研讨会论文集[C];2007年
4 董珍珍;;从认知负荷模型看会议口译译前准备[A];福建省外文学会2007年会暨华东地区第四届外语教学研讨会论文集[C];2007年
5 黄琛;;另一只眼看口译质量评估[A];福建省外国语文学会2005年年会暨学术研讨会论文集[C];2005年
6 杜文萍;;浅谈同声传译中的二效兼顾——效力与效率[A];福建省外国语文学会2006年年会暨学术研讨会论文集(上)[C];2006年
7 吴爱虹;;论同声传译中的冗余信息的作用和处理[A];福建省外国语文学会2006年年会暨学术研讨会论文集(上)[C];2006年
8 刘可微;;同声传译中译入B语言的利弊分析及其质量的提高[A];福建省外国语文学会2008年年会论文集[C];2008年
9 杜鸿继;;译者不仅是、也不应仅是“译匠”[A];福建省翻译工作者协会第9届学术年会文集[C];2003年
10 尚小奇;;从交替传译和同声传译对比研究浅析口译教学[A];福建省外国语文学会2005年年会暨学术研讨会论文集[C];2005年
中国博士学位论文全文数据库 前3条
1 齐伟钧;终身教育框架下成人外语教学研究[D];上海外国语大学;2010年
2 佟玉平;政论文汉英翻译显化策略研究[D];上海外国语大学;2012年
3 杨柳燕;交替传译学习者英语口译产出的流利性发展研究[D];上海外国语大学;2012年
中国硕士学位论文全文数据库 前10条
1 吴国华;法译汉口译中的顺句驱动[D];首都师范大学;2012年
2 冯丹丹;口译技能的训练方法在英语听力教学中的应用[D];华东师范大学;2008年
3 张旭;职业译员与学生译员在英汉双向交替传译中的对比性案例研究及其对口译教学的启示[D];浙江大学;2012年
4 曾婷;汉英交替传译中学生译员数字口译的实证研究[D];湖南大学;2010年
5 郭顺杰;预测在英汉同声传译中的价值分析[D];对外经济贸易大学;2004年
6 孙晓蕾;英文口译者的限制和自由[D];上海外国语大学;2009年
7 章琦;二语词义表征对翻译词汇转换的影响[D];扬州大学;2011年
8 潘海燕;交替口译策略实证研究[D];南京师范大学;2006年
9 茆丹;口译实践报告:山东华艺阳光太阳能公司接待贸易来访[D];山东大学;2012年
10 李忠陈;中英互译交替传译笔记难易分析及结构符号设计教学解决方法初探[D];上海外国语大学;2009年
中国重要报纸全文数据库 前10条
1 张咏梅;新托业考试再攻英语市场[N];北京人才市场报;2007年
2 文/凌风儿;翻译服务蛋糕如何切?[N];计算机世界;2004年
3 张男;交大铭泰激情修建“翻译工厂”[N];中国商报;2002年
4 建国;新托业考试登陆中国[N];中国质量报;2007年
5 记者 陈丹;托业考试将改版[N];科技日报;2007年
6 林静;日本人与英语[N];光明日报;2000年
7 严家森;翻译大打价格战[N];经理日报;2002年
8 本报记者 乔国栋;翻译商机200亿 交大铭泰欲霸“译江湖”[N];中国经济时报;2002年
9 记者 胡全胜;新大在霍尔果斯建俄语培训基地[N];伊犁日报(汉);2007年
10 金石;英语缩写词少用为好[N];语言文字周报;2005年
 快捷付款方式  订购知网充值卡  订购热线  帮助中心
  • 400-819-9993
  • 010-62982499
  • 010-62783978