收藏本站
收藏 | 手机打开
二维码
手机客户端打开本文

现象学观照下的翻译主体研究

张琳  
【摘要】:正随着翻译主体性研究的日益增多,翻译主体作为其中的一个重要组成也受到越来越多的关注。但迄今翻译主体仍是一个有争议的概念。许钧曾总结出国内外四种相关答案:译者;原作者与译者:译者与读者;原作者、译者与读者。通过分析相关论著,本文发现,

知网文化
【相似文献】
中国期刊全文数据库 前20条
1 张素格;宋燕鹏;;“引用”理论研究的奠基之作——解读刘勰《文心雕龙·事类》篇的修辞价值[J];河北科技大学学报(社会科学版);2006年04期
2 ;[J];;年期
3 ;[J];;年期
4 ;[J];;年期
5 ;[J];;年期
6 ;[J];;年期
7 ;[J];;年期
8 ;[J];;年期
9 ;[J];;年期
10 ;[J];;年期
11 ;[J];;年期
12 ;[J];;年期
13 ;[J];;年期
14 ;[J];;年期
15 ;[J];;年期
16 ;[J];;年期
17 ;[J];;年期
18 ;[J];;年期
19 ;[J];;年期
20 ;[J];;年期
中国重要会议论文全文数据库 前1条
1 张琳;;现象学观照下的翻译主体研究[A];中国英汉语比较研究会第八次全国学术研讨会论文摘要汇编[C];2008年
 快捷付款方式  订购知网充值卡  订购热线  帮助中心
  • 400-819-9993
  • 010-62982499
  • 010-62783978