收藏本站
收藏 | 论文排版

目的论视角下的网络流行语汉英翻译

孙萩辰  
【摘要】:互联网的普及带来了大量网络流行语的诞生和传播。作为一种特殊的语言变体,网络流行语不仅带有语义特征,还承载着独特的文化内涵。本文从翻译目的论的角度出发,探讨网络流行语的翻译策略,将我国网络流行语的语义和文化内涵准确地传递给外国读者。

知网文化
【相似文献】
中国期刊全文数据库 前20条
1 程水英;;2000年后中国网络流行语及其英译[J];时代文学(下半月);2009年12期
2 王妍;;从网络流行语“犀利哥”看翻译中的语用等值[J];湖北工业大学学报;2010年03期
3 李琦;;浅议网络流行语的翻译[J];长春理工大学学报(社会科学版);2011年12期
4 卢曦;刘著研;;当今网络流行语及其汉译[J];剑南文学(经典教苑);2012年04期
5 姚梦蓝;;网络流行语及其英译策略[J];海外英语;2012年07期
6 刘爱苹;;网络流行语的由来、特征及翻译策略分析[J];边疆经济与文化;2012年10期
7 邢俊肖;;基于生态翻译学理论下的网络流行语的翻译[J];苏州教育学院学报;2013年01期
8 张焕梅;候晓云;白春艳;;英文网络流行语对青少年群体的影响[J];海外英语;2013年17期
9 李敏;柏雪;陈芮;;浅议网络流行语的英译[J];考试周刊;2014年58期
10 戴继红;;生态翻译视域下网络流行语翻译的三维转换[J];黑龙江教育学院学报;2014年03期
11 王婧;;网络流行语英译问题论析[J];英语广场(学术研究);2014年02期
12 戴继红;;浅析网络流行语的翻译策略[J];吉林省教育学院学报(中旬);2014年04期
13 柳甲荣;;试论网络流行语“不折腾”的翻译[J];时代教育(教育教学);2011年10期
14 单丽;季鹏;;浅析网络流行语“心が折れる”的语义变化及其特征[J];青年文学家;2013年27期
15 殷红梅;杨其富;;时髦的网络流行语[J];英语知识;2001年07期
16 车洁;;网络流行语中的日语词为何流行[J];剑南文学(经典教苑);2012年03期
17 刘杨蒂;;网络流行语英文释义探究[J];湖北经济学院学报(人文社会科学版);2009年11期
18 张重阳;;从“神马都是浮云”看网络流行语的翻译[J];语文学刊(外语教育与教学);2011年01期
19 王晓阳;;从“给力”的翻译看网络流行语的翻译方法[J];海外英语;2011年05期
20 高原;;试论网络流行语的特点和翻译方法[J];长江大学学报(社会科学版);2011年10期
中国重要会议论文全文数据库 前2条
1 陈彦;;从“剩女”看网络流行语的翻译[A];语言与文化研究(第九辑)[C];2011年
2 孙萩辰;;目的论视角下的网络流行语汉英翻译[A];福建省外国语文学会2012年会论文集[C];2012年
中国硕士学位论文全文数据库 前10条
1 邹艳萍;从跨文化角度看汉语网络流行语的英译[D];中南大学;2012年
2 金晖;中文网络流行语英译探究[D];西北师范大学;2013年
3 刘亭亭;生态翻译学视角下汉语网络流行语英译问题研究[D];吉林大学;2013年
4 孟蕾华;跨文化视角下汉语网络流行语的英译研究[D];山西师范大学;2015年
5 杨静;网络流行语中模因的顺应性研究[D];河南科技大学;2014年
6 杨丽;论汉语网络流行语的翻译方法及文化因素[D];内蒙古大学;2013年
7 石蕊;模因论视角下汉语网络流行语英译分析及策略研究[D];沈阳师范大学;2013年
8 曹慧;汉语网络流行语在《生活大爆炸》字幕翻译中的应用[D];哈尔滨工业大学;2012年
9 夏露;从美国情景喜剧看在字幕翻译中使用网络流行语作为一种归化手段[D];华中师范大学;2014年
10 殷振羽;日本动漫语言对中文网络流行语的影响[D];吉林大学;2014年
 快捷付款方式  订购知网充值卡  订购热线  帮助中心
  • 400-819-9993
  • 010-62982499
  • 010-62783978