收藏本站
收藏 | 手机打开
二维码
手机客户端打开本文

从斯坦纳的阐释学角度看译者在翻译中的角色

李芦笛  
【摘要】:本文主要从美国翻译理论家乔治·斯坦纳的阐释学翻译理论,即阐释运作中"信任"、"侵入"、"吸收"和"补偿"四个步骤的角度,探讨了译者在翻译过程中是如何作为原作的读者和再创造者进行翻译阐释原文的问题,以及译者在充当这两个角色的过程中可能出现的问题。

知网文化
【相似文献】
中国期刊全文数据库 前20条
1 夏天;;斯坦纳阐释运作理论的应用:问题与方法[J];外语研究;2009年03期
2 朱叶飞;;从斯坦纳的体系看翻译的艺术性与学科性[J];海外英语;2013年24期
3 杨静;;对斯坦纳“阐释的运作”的补充[J];洛阳师范学院学报;2007年06期
4 金伟;;胜利大逃亡[J];电影评介;1984年11期
5 张乾坤;;乔治·斯坦纳的“悲剧衰亡”话语研究述评[J];重庆科技学院学报(社会科学版);2014年05期
6 刘晶晶;张镟;;斯坦纳翻译四步骤理论在李清照词的翻译中的应用研究[J];大家;2011年19期
7 陈荔;;从乔治·斯坦纳的理论看作为传播文化媒介的翻译[J];武汉科技学院学报;2006年04期
8 肖水来;孙洪卫;;释“道”有道,“道”亦可道——从斯坦纳阐释翻译学的角度看《道德经》中“道”的翻译[J];湖北社会科学;2009年06期
9 刘晓琳;;信赖,侵入,吸纳,补偿——斯坦纳理论观照下《饮酒》其五英译本分析[J];海外英语;2013年05期
10 王凯凤;张丽;;论乔治·斯坦纳阐释学视野下的翻译过程和译者角色[J];电子科技大学学报(社科版);2007年06期
11 罗家卫;郎云聪;;从斯坦纳的翻译四步骤看电影片名的有意“误译”[J];青春岁月;2014年01期
12 林春生;;“出释入造”:一种理论构建的境界——读《理论构建的方法论》[J];现代企业教育;2007年16期
13 苗凤波;忽思乐;;现代阐释学视角下斯坦纳的翻译理论[J];内蒙古工业大学学报(社会科学版);2012年02期
14 骆蔓莉;;阐释、理解与翻译——解读斯坦纳阐释翻译理论[J];长沙铁道学院学报(社会科学版);2012年04期
15 唐丽丽;;从斯坦纳阐释翻译理论看《别雅典女郎》的汉译[J];内蒙古农业大学学报(社会科学版);2011年05期
16 曹姗姗;;从斯坦纳的翻译四步骤看杨宪益译《桃花源记》[J];文学教育(上);2011年07期
17 生命谷;;卡尔·兰德斯坦纳揭开——“血”的奥秘[J];今日科苑;2013年21期
18 徐朝友;;斯坦纳译学的海德格尔渊源[J];安徽大学学报(哲学社会科学版);2009年03期
19 朱大年;;血型系统的建立者——兰德斯坦纳[J];青苹果;2005年Z1期
20 晁正;赵征军;;从斯坦纳阐释步骤看《华夏集》译者的主体性[J];海外英语;2011年06期
中国重要会议论文全文数据库 前2条
1 李芦笛;;从斯坦纳的阐释学角度看译者在翻译中的角色[A];福建省外国语文学会2008年年会论文集[C];2008年
2 白立平;;“道”之译与译之“道”[A];东方丛刊(1999年第3辑 总第二十九辑)[C];1999年
中国博士学位论文全文数据库 前1条
1 张乾坤;乔治·斯坦纳的“悲剧衰亡”论研究[D];山东大学;2012年
中国硕士学位论文全文数据库 前10条
1 杨玉琴;乔治·斯坦纳文学批评研究[D];华东师范大学;2016年
2 邓政;从乔治·斯坦纳翻译四步骤看生态类文本的翻译[D];苏州大学;2016年
3 刘小玉;“语言哲学”之可能性—乔治·斯坦纳语言思想研究[D];华中师范大学;2016年
4 张丽娜;乔治·斯坦纳的语言文化观研究[D];华中师范大学;2016年
5 余云鹏;一种基于GPU加速的高效有向斯坦纳树算法研究[D];哈尔滨工业大学;2015年
6 徐齐;斯坦纳阐释学在日中翻译中的应用[D];浙江工商大学;2017年
7 孙倩;斯坦纳文艺思想评述[D];中国社会科学院研究生院;2013年
8 姚巧巧;乔治·斯坦纳的阐释运作理论对翻译的解释力[D];合肥工业大学;2012年
9 于明达;从斯坦纳的阐释翻译学角度分析李清照词的英译[D];哈尔滨师范大学;2011年
10 李青;从斯坦纳阐释翻译理论看文学翻译中译者的主体性[D];湖南师范大学;2011年
中国重要报纸全文数据库 前2条
1 凌越;对抗流逝的时间[N];东方早报;2012年
2 李长久;血型的发现与安全输血[N];经济参考报;2002年
 快捷付款方式  订购知网充值卡  订购热线  帮助中心
  • 400-819-9993
  • 010-62982499
  • 010-62783978