收藏本站
收藏 | 手机打开
二维码
手机客户端打开本文

哲学解释学观下的阐释学翻译理论——论斯坦纳的阐释学翻译与伽达默尔的哲学解释学的关系

谭倩倩  
【摘要】:乔治·斯坦纳的阐释学翻译理论历来备受译界关注,他的理论之所以被归入阐释学派,是因为斯坦纳深受以伽达默尔为代表的哲学解释学的影响。他的巨著——《通天塔之后:语言与翻译面面观》研究语言和翻译的本质,以及翻译的任务和目标等重要问题。其中最引人注目的是他对翻译四个步骤的解释学阐述。本文拟从阐释学理论的哲学内涵出发,探讨斯坦纳的阐释学翻译和伽达默尔的哲学解释学之间的关系,并用哲学的视角来分析斯坦纳的翻译理论陷入哲学循环解释的封闭圈子的原因,突显了阐释学翻译理论发展所面临的危机。

知网文化
【相似文献】
中国期刊全文数据库 前20条
1 张幼军;“意味翻译”探因[J];绵阳师范学院学报;2005年01期
2 刘洋;;从阐释学视角探讨译者主体性[J];安徽文学(下半月);2009年12期
3 符白羽;;阐释学在翻译领域中的运用——论译者对原文主观理解的合法性[J];长沙铁道学院学报(社会科学版);2006年04期
4 乐雷汉;陈(赤兒)娥;;翻译中的“叛逆”[J];湖北经济学院学报(人文社会科学版);2007年02期
5 张蕾蕾;;对翻译规约性的认识与思考[J];内江科技;2008年09期
6 田琼;;翻译的阐释学派及其启示[J];山西煤炭管理干部学院学报;2011年01期
7 黄劲;;论阐释学翻译的哲学模型[J];长沙铁道学院学报(社会科学版);2006年04期
8 夏宁;;论阐释学的翻译观[J];语言与翻译;2007年03期
9 仝婷婷;;从阐释学视角探讨文学翻译中译者的主体性[J];山西师大学报(社会科学版);2009年S1期
10 赵丹;;文学翻译中的多元意义解读[J];安阳工学院学报;2009年03期
11 尹彬;;从阐释学角度看译者主体性[J];民办教育研究;2009年12期
12 赵娟丽;;阐释学翻译研究的回顾与展望[J];兰州交通大学学报;2010年05期
13 蔡雪梅;翻译的阐释学思考[J];攀枝花大学学报;1997年02期
14 唐姿;试论作者个性化翻译与阐释学的前理解[J];怀化学院学报;2002年06期
15 夏毅;;从阐释学角度看译者主体性[J];安徽文学(下半月);2008年02期
16 徐晓梅;;文学翻译中的译者主体性——兼评《名利场》三种译本[J];兰州交通大学学报;2010年02期
17 王桂芝;;语言的历史性[J];边疆经济与文化;2011年07期
18 向春霖;;阐释学与译者的主体性研究[J];考试周刊;2008年12期
19 谭云飞;;阐释学视角中的文学翻译[J];湖南第一师范学报;2008年03期
20 柴橚;袁洪庚;;隐身于译者主体性后的“视域融合”[J];兰州大学学报(社会科学版);2008年05期
中国重要会议论文全文数据库 前6条
1 张丽芳;;论译者的主体性-从阐释学角度分析[A];福建省外国语文学会2004年会论文集[C];2004年
2 谭倩倩;;哲学解释学观下的阐释学翻译理论——论斯坦纳的阐释学翻译与伽达默尔的哲学解释学的关系[A];福建省外国语文学会2005年年会暨学术研讨会论文集[C];2005年
3 李芦笛;;从斯坦纳的阐释学角度看译者在翻译中的角色[A];福建省外国语文学会2008年年会论文集[C];2008年
4 侯林平;;我国近十年来译者主体性研究的回顾与反思[A];中国英汉语比较研究会第七次全国学术研讨会论文集[C];2006年
5 宗廷虎;;钱钟书的理解修辞理论[A];文学语言理论与实践丛书——辞章学论文集(下)[C];2002年
6 廖七一;;翻译研究学科发展概况(2006)[A];译学辞典与翻译研究——第四届全国翻译学辞典与翻译理论研讨会论文集[C];2007年
中国博士学位论文全文数据库 前4条
1 郭琳;隐喻与文学批评理论[D];华中师范大学;2011年
2 刘向军;信任、缺省与偶在[D];复旦大学;2008年
3 彭利元;论语境化的翻译[D];湖南师范大学;2005年
4 王娟;理论旅行:吸收与变异[D];上海外国语大学;2010年
中国硕士学位论文全文数据库 前10条
1 韦维;阐释学视野下的文学翻译[D];广西大学;2008年
2 白瑞;从阐释学角度论译者的主体性[D];西安电子科技大学;2009年
3 陈芳;从阐释学角度看译者的主体性[D];湖南师范大学;2005年
4 邵华;阐释学关照下译者主体性的适度扩展[D];西北大学;2008年
5 王东升;译者主体性的阐释学研究[D];吉林大学;2008年
6 张萌;阐释学观照下的翻译过程研究[D];上海外国语大学;2009年
7 魏丹;阐释学视角下儿童文学翻译中的译者主体性[D];湖南师范大学;2008年
8 邓云丽;译者主体性之文化误读[D];厦门大学;2009年
9 杨瑾;从阐释学看英汉古典文学作品中色彩词的内涵及翻译[D];山西大学;2007年
10 高晓玲;从Gone With the Wind的重译看翻译的历史性[D];华东师范大学;2008年
中国重要报纸全文数据库 前1条
1 王雅静 周文静;以高水平的翻译推进中西哲学交流[N];中国社会科学院院报;2005年
 快捷付款方式  订购知网充值卡  订购热线  帮助中心
  • 400-819-9993
  • 010-62982499
  • 010-62783978