收藏本站
收藏 | 手机打开
二维码
手机客户端打开本文

他山之石可以攻玉——中西翻译学词典之对比研究

周小微  
【摘要】:本文对比中西译学的两本代表性词典——《译学辞典》与《翻译研究百科全书》,探讨其异同。既揭示它们对翻译学科的理解共识,更展示其独见,使得各种理论相互交流,能够相辅相承,共同推动着翻译学科与译学词典编纂的发展。

知网文化
【相似文献】
中国期刊全文数据库 前20条
1 孙迎春;全国翻译学词典暨译学理论研讨会综述[J];山东外语教学;2002年05期
2 曾东京;;全国第三届译学词典与翻译理论学术研讨会纪要[J];上海翻译;2006年01期
3 闻晶;全国翻译学词典暨译学理论研讨会[J];中国科技翻译;2003年01期
4 孙迎春;论综合性译学词典的编纂[J];山东外语教学;2001年01期
5 孙迎春;论译学词典编纂对翻译学学科建设的重要性[J];山东外语教学;2002年03期
6 孙迎春;论译学词典的描写性[J];外语与外语教学;2002年09期
7 赵巍;;第四届全国翻译学词典与翻译理论研讨会在大连召开[J];中国科技翻译;2007年02期
8 郑元会;孙迎春;;译学词典:词条右项信息素[J];中国翻译;2005年05期
9 孙迎春;译学词典类型初议[J];中国翻译;2003年05期
10 杜晓;;试论译学词典的附录设置原则——兼评国内常见的几部译学辞典[J];长春大学学报;2011年05期
11 苏珊;;浅谈翻译学词典的附录编纂[J];黑龙江生态工程职业学院学报;2009年03期
12 黄希玲;论专科词典的编纂原则[J];辞书研究;2004年06期
13 孙迎春;;译学词典:编者主体性[J];外国语言文学;2007年01期
14 杜晓;张君;;论译学辞典的实用性——兼评《译学大辞典》和《中国翻译词典》[J];河北理工大学学报(社会科学版);2011年06期
15 孙迎春;译学词典中条目的内在系统[J];上海翻译;2005年S1期
16 赵巍;国内译学词典的发展研究[J];上海翻译;2005年S1期
17 尹衍桐;浅评国内外五部译学理论词典[J];上海翻译;2005年S1期
18 贺晓丽;;译学词典的检索性[J];科教文汇(中旬刊);2007年07期
19 郭建中;;第三届全国译学辞典暨翻译理论研讨会闭幕词[J];上海翻译;2006年01期
20 钱文伟,孟臻;《译学大词典》纵横论[J];上海翻译;2005年S1期
中国重要会议论文全文数据库 前10条
1 周小微;;他山之石可以攻玉——中西翻译学词典之对比研究[A];译学辞典与翻译研究——第四届全国翻译学辞典与翻译理论研讨会论文集[C];2007年
2 曾东京;苏珊;;论翻译学词典的附录[A];译学辞典与翻译研究——第四届全国翻译学辞典与翻译理论研讨会论文集[C];2007年
3 孙迎春;;译学词典编研的结构[A];译学辞典与翻译研究——第四届全国翻译学辞典与翻译理论研讨会论文集[C];2007年
4 吴远庆;韩淑红;;谈规范性翻译学词典的特点[A];译学辞典与翻译研究——第四届全国翻译学辞典与翻译理论研讨会论文集[C];2007年
5 丁青;曾东京;;论翻译学词典的检索系统——兼评国内外五大译学词典的检索系统[A];译学辞典与翻译研究——第四届全国翻译学辞典与翻译理论研讨会论文集[C];2007年
6 孙迎春;;实践型译学词典——兼评《史氏汉英翻译大词典》[A];译学辞典与翻译研究——第四届全国翻译学辞典与翻译理论研讨会论文集[C];2007年
7 曾东京;高媛媛;;论翻译学词典的描写性与规定性[A];译学辞典与翻译研究——第四届全国翻译学辞典与翻译理论研讨会论文集[C];2007年
8 ;前言[A];译学辞典与翻译研究——第四届全国翻译学辞典与翻译理论研讨会论文集[C];2007年
9 赵巍;;翻译学术语规范化的实践及效果反思[A];译学辞典与翻译研究——第四届全国翻译学辞典与翻译理论研讨会论文集[C];2007年
10 朱蕤;;对翻译研究“文化转向”的反思——以《翻译之道》为例[A];福建省外国语文学会2010年年会论文集[C];2010年
中国博士学位论文全文数据库 前10条
1 高雷;译学词典的本体论研究[D];山东大学;2010年
2 赵巍;译学辞典的原型及评价系统[D];山东大学;2006年
3 易经;试论翻译学体系的构建[D];湖南师范大学;2009年
4 郭兰英;“适者生存”:翻译的生态学视角研究[D];上海外国语大学;2011年
5 刘建刚;语用选择与等效翻译[D];上海外国语大学;2007年
6 王娟;理论旅行:吸收与变异[D];上海外国语大学;2010年
7 贺爱军;译者主体性的社会话语分析[D];苏州大学;2012年
8 崔泳准;《三国志》今译与古汉语专题研究[D];复旦大学;2003年
9 黄德先;文化途径翻译研究:争议与回应[D];上海外国语大学;2010年
10 陆秀英;中国当代翻译文学系统中主体间关系的生态分析[D];上海外国语大学;2010年
中国硕士学位论文全文数据库 前10条
1 张鲁静;翻译人物词典编纂研究[D];山东大学;2012年
2 唐巧玉;生态批评角度之生态翻译学批判[D];广西大学;2012年
3 曹秀萍;研究方法论培训对翻译专业硕士论文的影响[D];南京大学;2011年
4 汪志萍;从生态翻译学看严复译著《天演论》[D];长沙理工大学;2012年
5 管丽娟;中国当代译学理论之声[D];福建师范大学;2012年
6 王丹丹;翻译受众研究[D];华东师范大学;2010年
7 王崧珍;鲁迅翻译思想与其社会文化语境的互动效应[D];吉林大学;2011年
8 戴学德;论《翻译的政治》中的修辞与伦理观[D];上海外国语大学;2012年
9 温弘;从布迪厄社会学角度看梁启超的翻译思想和实践[D];河南师范大学;2011年
10 谢玲琍;基于语料的歌曲翻译变化研究[D];湖南大学;2011年
中国重要报纸全文数据库 前1条
1 湖北经济学院 王国平;翻译学科建设与翻译教育发展[N];光明日报;2010年
 快捷付款方式  订购知网充值卡  订购热线  帮助中心
  • 400-819-9993
  • 010-62982499
  • 010-62783978