收藏本站
收藏 | 论文排版

陈丛梅  
【摘要】:正双词词典中的用法标志体现了语言的各类变体。语言变体包含由使用者之间的差异和关系所带来的各种变异,因空间、时间、社会距离和社会情景的不同,语言使用者选择不同的词语以及词语的不同用法表达恰当的意思,实现交流的目的。这在社会语言学中体现为地域方言、时间方言、社会方言、标准方言和个人方言。在词典编纂中标志为辞格和语域(style and field)。根据《词典学词典》(R.R.K.Hart-


知网文化
【相似文献】
中国期刊全文数据库 前20条
1 张勉;;双语词典中的术语翻译问题[J];湖北广播电视大学学报;2011年08期
2 匡倩;;双语词典中同义词辨析栏的处理模式[J];考试周刊;2011年58期
3 赵丹;;习语在英汉学习型词典中的翻译对比研究——以LDCE3,MDCE和OALD6三部词典为例[J];广东工业大学学报(社会科学版);2011年02期
4 云也退;;记一家健身房的倒掉[J];读者(原创版);2011年08期
5 Bo Svensén;吴国良;冯春灿;;《词典学手册》评介[J];当代语言学;2011年03期
6 胡文飞;;汉英词典释义模式的理论综述[J];辞书研究;2011年04期
7 戎林海;冯雪红;;从使用者角度看英汉双语词典例证的选配与翻译[J];常州工学院学报(社科版);2011年04期
8 魏向清;;英语学习词典释义语境观之文本折射——历时考察与思考[J];外语研究;2011年03期
9 冯克江;;辞书评论问题述评[J];琼州学院学报;2011年04期
10 邹晓玲;孙文龙;;从英语注音体系的发展看我国英汉词典的注音问题[J];外语研究;2011年03期
11 彭敬;;英语辞典范式演进的语言学思考[J];外国语文;2011年03期
12 刘晓梅;梁青;;浅析《商务馆学汉语词典》例证的文化传播功能[J];辞书研究;2011年04期
13 陈晓芬;李婉丽;;英语词汇学习策略的性别差异研究[J];咸宁学院学报;2011年05期
14 张相明;;新世纪国内外词典编纂指导比较研究[J];中州大学学报;2011年04期
15 陈婷;;浅析文化差异与翻译策略[J];学理论;2011年17期
16 ;[J];;年期
17 ;[J];;年期
18 ;[J];;年期
19 ;[J];;年期
20 ;[J];;年期
中国重要会议论文全文数据库 前10条
1 陈丛梅;;双语词典中的“辞格”和“语域”问题[A];中国辞书学会双语词典专业委员会第五届年会暨学术研讨会论文集[C];2003年
2 徐海;;论双语词典附录的设置[A];第二届全国双语词典学术研讨会暨福建省辞书学会第九届年会论文集[C];1996年
3 王卫华;;论词源和双语词典[A];第二届全国双语词典学术研讨会暨福建省辞书学会第九届年会论文集[C];1996年
4 郭启新;;双语词典的规划和体例[A];2004年辞书与数字化研讨会论文集[C];2004年
5 连益;连真然;;浅谈双语词典附录设置的十条原则[A];中国辞书学会双语词典专业委员会第四届年会暨学术研讨会论文集[C];2001年
6 葛校琴;;从接受者阐释视角看《汉英词典》例证的一些问题[A];中国辞书学会双语词典专业委员会第四届年会暨学术研讨会论文集[C];2001年
7 李红梅;;从单语语文词典释义的灵活性看英汉双语词典的释义[A];中国辞书学会双语词典专业委员会第四届年会暨学术研讨会论文集[C];2001年
8 余建军;;刍议英汉词典例证的翻译[A];中国辞书学会双语词典专业委员会第七届年会论文集[C];2007年
9 达·巴特尔;;双语词典的文化差异问题[A];中国辞书学会双语词典专业委员会第五届年会暨学术研讨会论文集[C];2003年
10 黄建华;;第三届全国双语词典学术研讨会开幕词(代序)[A];中国辞书学会双语词典专业委员会第三届年会暨学术研讨会论文集[C];1998年
中国博士学位论文全文数据库 前7条
1 雪艳;汉蒙词语对齐及相关技术研究[D];内蒙古大学;2009年
2 万江波;双语词典的翻译研究[D];上海外国语大学;2005年
3 张再红;词汇文化语义的认知研究[D];华中科技大学;2009年
4 王仁强;认知视角的汉英词典词类标注实证研究[D];广东外语外贸大学;2006年
5 屈刚;英汉双语短语对齐[D];上海交通大学;2007年
6 赵巍;译学辞典的原型及评价系统[D];山东大学;2006年
7 解海江;汉语编码度研究[D];厦门大学;2004年
中国硕士学位论文全文数据库 前10条
1 刘敏霞;英汉双语词典中例句翻译的研究[D];广东外语外贸大学;2004年
2 刘志刚;论双语词典中文化词条的翻译[D];华东师范大学;2011年
3 曹浩;基于机器学习的双语词汇抽取问题研究[D];南开大学;2011年
4 冯克江;论双语词典中释义的等值现象——实证研究[D];广东外语外贸大学;2004年
5 陈伟;论例证功能的对等[D];广东外语外贸大学;2003年
6 王屹楠;双语英汉科学词典术语翻译和编撰工程管理研究[D];山东大学;2011年
7 王琦;基于语料库的语义韵研究和双语词典[D];苏州大学;2004年
8 丁冬梅;双语词典中汉语四字格成语翻译的研究[D];苏州大学;2008年
9 朱雪莲;基于语料库的提高程序语研究与英汉双语词典[D];苏州大学;2006年
10 孙敏儿;英汉词典中的文化信息[D];厦门大学;2006年
中国重要报纸全文数据库 前10条
1 本报记者 余传诗;英汉大词典:彰显一代学人的良知、责任和理念[N];中华读书报;2007年
2 王东;海派发力高端英语辞书市场[N];中国图书商报;2007年
3 本报记者  陈熙涵;将“编译”变“研编”[N];文汇报;2007年
4 傅小平;修订五年面貌一新[N];文学报;2007年
5 本报记者 熊彦清;陆谷孙:躬耕词典30年[N];中华读书报;2007年
6 本报记者 吕林荫;寂寞出学问[N];解放日报;2007年
7 记者 金鑫;《英汉大词典》6年修订出新版[N];中国新闻出版报;2007年
8 小庄;上海译文社打原创牌[N];中国图书商报;2007年
9 李竣;新《英汉大词典》收入彩信、苏丹红等新词[N];西部时报;2007年
10 赵兰英;缺钱缺人无名无利:今后谁还编词典?[N];新华每日电讯;2007年
 快捷付款方式  订购知网充值卡  订购热线  帮助中心
  • 400-819-9993
  • 010-62982499
  • 010-62783978