收藏本站
收藏 | 手机打开
二维码
手机客户端打开本文

关联理论视角下博物馆讲解词汉英翻译探究——以中山舰博物馆讲解词为例

胡婷婷  
【摘要】:随着全球化进程步伐的加快和我国国际地位的提升,中国与各国间的跨文化交流也日益频繁,越来越多的外国游客来到中国游览观光。在此过程中,博物馆扮演着非常重要的角色。但是目前博物馆讲解词翻译质量参差不齐,迫切需要翻译理论规范指导。本文从关联理论出发,通过对中山舰博物馆讲解词英语译文的个案研究,探究如何实现最佳关联,以提升博物馆讲解词英语译文质量,顺利实施跨文化交流,更好地为传播中国文化服务。

知网文化
【相似文献】
中国期刊全文数据库 前20条
1 游振声;;张力理论视角下构建广告翻译的最佳关联[J];外国语言文学研究;2005年03期
2 黄建国;;浅谈广告中双关语的最佳关联[J];湖南民族职业学院学报;2008年04期
3 鲁承发;;也说双关语的解读机制——兼谈最佳关联推定策略的细化[J];外语学刊;2014年06期
4 王元华;;寻找“最大关联”和“最佳关联”——文本阅读教学漫谈[J];中学语文;2017年04期
5 卢洁;;从认知角度看动物商标翻译的最佳关联性[J];语文学刊(外语教育教学);2014年04期
6 彭志瑛;;字幕翻译中的最佳关联性[J];学理论;2013年15期
7 田俊;;从最佳关联性看对外报道的英译策略[J];长江大学学报(社会科学版);2010年01期
8 姜艳;;略论商务英语翻译的最佳关联策略[J];科技风;2010年24期
9 张敬;李依;;动物隐喻的文化内涵及其翻译的最佳关联性解释[J];中南林业科技大学学报(社会科学版);2009年04期
10 王葵;;论最佳关联性在翻译过程中的应用[J];贵州教育学院学报;2008年07期
11 朱燕;;从最佳关联性看广告翻译的效度[J];四川外语学院学报;2007年04期
12 王爱琴;;最佳关联性:旅游资料文化信息英译的追求[J];湖北教育学院学报;2007年10期
13 王爱琴;;旅游资料文化信息英译的最佳关联性探讨[J];台州学院学报;2007年05期
14 张小华;;谈翻译过程中的最佳关联[J];青海师专学报.教育科学;2006年01期
15 央泉;;跨文化对接:最佳关联转换的理论与实践[J];江西社会科学;2006年06期
16 孟建钢;关于翻译原则二重性的最佳关联性解释[J];中国翻译;2002年05期
17 段芳;;诗歌翻译归化与异化的最佳关联性解释[J];考试周刊;2012年01期
18 张华;;最佳关联与阅读理解教学[J];中国科教创新导刊;2007年21期
19 孙甜;;基于最佳关联和预设理论的网络流行语动态分析[J];兰州教育学院学报;2016年09期
20 钟振华;;最佳关联性在高中英语阅读教学设计中的应用[J];明日风尚;2016年09期
中国重要会议论文全文数据库 前10条
1 胡婷婷;;关联理论视角下博物馆讲解词汉英翻译探究——以中山舰博物馆讲解词为例[A];开创文博发展新理念——涉海类博物馆工作实践与研究论文集[C];2018年
2 李琪;;关联理论:阐释幽默的新视角[A];江西省语言学会2006年年会论文集[C];2006年
3 方婕;;从关联理论看英汉口译笔记中的逻辑关联词[A];福建省外国语文学会2012年会论文集[C];2012年
4 闻艳;;关联理论视角下的广告翻译[A];福建省外国语文学会2010年年会论文集[C];2010年
5 张卫萍;;从关联理论谈戏剧会话中的别解翻译[A];第十四届全国科技翻译研讨会论文汇编[C];2011年
6 朱芸影;;关联理论视角下对《西风颂》意象翻译的浅析[A];外语教育与翻译发展创新研究(第八卷)[C];2019年
7 陈曦;;寻求听力理解中的最佳相关[A];福建省外国语文学会2004年会论文集[C];2004年
8 吴文辉;;隐喻的关联性分析[A];福建省外国语文学会2008年年会论文集[C];2008年
9 黄荔辉;;话语省略与认知语境[A];福建省外文学会交流论文文集[C];2003年
10 常文彩;;试论关联翻译理论视角下译者的译文表达[A];福建省外国语文学会2006年年会暨学术研讨会论文集(下)[C];2006年
中国硕士学位论文全文数据库 前20条
1 温超超;《三重门》(节选)中的幽默翻译汉译英实践报告[D];中南财经政法大学;2019年
2 邱啸天;小说《顽主》中幽默语言的英译[D];湖南科技大学;2018年
3 王佐元;最佳关联指导下中国特色文化表达的口译方法分析[D];中南林业科技大学;2019年
4 王晋瑞;幽默小说《鸡场遇良缘》翻译实践报告[D];广东外语外贸大学;2019年
5 杨慧婷;The United States and Canada:The Land and the People(节选)汉译实践报告[D];湖南师范大学;2019年
6 谢语;国家发改委“一带一路”国际官员交流项目口译实践报告[D];成都理工大学;2019年
7 李清;《站在阳光下:新西兰女性赢得选举权之后的历史》前五章翻译实践报告[D];华中科技大学;2019年
8 梁倩;关联理论视角下《高兴》文化专有项的英译研究[D];西北师范大学;2019年
9 耿莎莎;《棕色女孩亦有梦》第二部分翻译报告[D];河南大学;2018年
10 梁雨蝉;关联理论视角下归化或异化的选择策略[D];四川外国语大学;2018年
11 姜春旭;关联理论视角下《六种宗教中的伦理问题》(节选)英汉翻译报告[D];西南交通大学;2018年
12 朱慧敏;中国—奥地利纳米科技及新材料研讨及对接洽谈会口译实践报告[D];广东外语外贸大学;2018年
13 汪梦依;《数字再现万园之园》汉英同传报告[D];浙江工商大学;2019年
14 龚庆;关联理论视角下科幻小说英译研究[D];四川外国语大学;2018年
15 艾淑芬;关联理论视域下的《赎罪》风格翻译研究[D];华侨大学;2018年
16 关若楠;商务口译中的最佳关联[D];沈阳师范大学;2018年
17 王甜甜;最佳关联原则视阈下《围城》英译本中国文化元素的显与隐[D];沈阳师范大学;2018年
18 郭锐;关联理论视角下商务口译中最佳关联的实现[D];上海外国语大学;2018年
19 孟皓月;最佳关联视角下口译的翻译策略[D];西安外国语大学;2018年
20 孙晓雪;关联理论视域下的长安区政府招商引资宣传材料翻译实践报告[D];西安外国语大学;2018年
中国知网广告投放
 快捷付款方式  订购知网充值卡  订购热线  帮助中心
  • 400-819-9993
  • 010-62982499
  • 010-62783978