收藏本站
《外语教育与翻译发展创新研究(第七卷)》2018年
收藏 | 手机打开
二维码
手机客户端打开本文

论中诗英译——以少司命英译本为例

赵梦娇  
【摘要】:诗歌是美的化身,是美的代名词,这种美主要体现在两个方面,1:诗中所描述的事物"美";2:诗本身读起来给人以"美"的体验。中国诗歌在这两者的基础上还追求形式的美,如五言律诗,七言律诗等,它们都有着严格的押韵方式,任何一句不遵循这样的格律便不能称之为律诗。而英诗则不然,它没有严格的格律要求,在符合前两条的情况下,只要整体读起来符合某种格律的要求,便是一首好诗,而押韵只是在追求前两条效果过程中的一小部分。"英语诗歌韵的效果比起汉语来,便没有那么鲜明,也没有那么重要,它并不是诗人在艺术上普遍追求的东西"(陈本益,2013:245)。本文在功能对等理论的指导下,以少司命的英译本为例从英诗抑扬格的方面来探讨中诗英译的问题。
【作者单位】:贵州大学外国语学院
【分类号】:H315.9;I046

【相似文献】
中国期刊全文数据库 前10条
1 高勇;;“腠理”、“肌肤”、“火齐”、“司命”注释商榷[J];昆明师范学院学报(哲学社会科学版);1983年04期
2 黄永堂;司命·灶神与楚人族源[J];金筑大学学报(综合版);1999年01期
3 童红才;;释“司命”[J];语文教学与研究;1993年05期
4 焦海燕;;先秦两汉时期司命神的文化考察[J];温州大学学报(社会科学版);2010年01期
5 钟宗宪;;死生相系的司命之神——对于西王母神格的推测[J];青海社会科学;2010年05期
6 贾艳红;略论古代民间的司命神信仰[J];三明高等专科学校学报;2003年01期
7 赵元任 ,石安石;汉语地名的读音[J];语文建设;1987年02期
8 曹春茹;;《少司命》的文化解读[J];现代语文;2006年07期
9 孙燕兰;英文诗歌的节奏和韵律[J];职大学刊;1997年03期
10 钱玉趾;疏善亲妖蔽美称恶的少司命[J];文史杂志;1999年06期
中国重要报纸全文数据库 前1条
1 谈峥;一套期待已久的诗体译本[N];光明日报;2014年
中国硕士学位论文全文数据库 前1条
1 何伟;泰山司命信仰研究[D];山东大学;2009年
中国知网广告投放
 快捷付款方式  订购知网充值卡  订购热线  帮助中心
  • 400-819-9993
  • 010-62791813
  • 010-62985026