收藏本站
《第六届中国跨文化交际研究会年会论文摘要汇编》2005年
收藏 | 手机打开
二维码
手机客户端打开本文

翻译即文化移入

王爱莉  
【摘要】:1.翻译文化说(the cultural turn)及其理论基础上个世纪七十年代, 西方出现了翻译研究的“文化转向(the cultural turn)”,翻译的重心转入了译入语文化,其中比较有影响的是美国翻译学家安德烈、勒菲弗尔(Andre Lefevere), 英国翻译理论家苏姗, 巴斯奈特(Susan Bassnett),西奥,赫曼斯为代表的“操纵学派”(manipulation school)。多元系统理论为转向译入语文化的翻译研究提供了理论支撑;“操纵学派”的“翻译就是文化改写”的观点为我们提供了认识翻译的新领域。因此, Translation
【作者单位】:渤海大学外国语学院
【分类号】:H059

手机知网App
【相似文献】
中国期刊全文数据库 前10条
1 张建青;;评《主次颠倒的翻译研究和翻译理论》[J];大学英语(学术版);2007年02期
2 郭昱;;翻译的语境化研究——评介《翻译与脉络》[J];外语教学理论与实践;2009年03期
3 黄小芃;;翻译学的研究对象和学科意识的蒙昧和觉醒[J];四川教育学院学报;2010年03期
4 穆雷;;为翻译学事业培养人才——第二届全国翻译学博士论坛综述[J];上海翻译;2006年04期
5 廖七一;学科设置与翻译学的发展[J];中国翻译;2004年03期
6 陈旸;;翻译理论的探索与研究[J];和田师范专科学校学报;2006年02期
7 陈历明;;译学论著的引进与翻译——《翻译学导论》译评[J];中国图书评论;2009年09期
8 吴淑珍;;基于文艺学和语言学研究途径的翻译学研究方法[J];科技信息;2011年04期
9 胡晓东;;翻译之“科学”与“艺术”视阈[J];浙江万里学院学报;2008年03期
10 方开瑞;翻译描写研究与翻译学建设[J];山东外语教学;2001年02期
中国重要会议论文全文数据库 前10条
1 王爱莉;;翻译即文化移入[A];第六届中国跨文化交际研究会年会论文摘要汇编[C];2005年
2 咸立强;;译入语与文学汉语的现代想像[A];中国现代文学研究会第十届年会论文摘要汇编[C];2010年
3 武光军;;语料库翻译学的范式理据与范式体系[A];中国英汉语比较研究会第八次全国学术研讨会论文摘要汇编[C];2008年
4 李永红;;翻译研究的女性视角[A];中国英汉语比较研究会第七次全国学术研讨会论文集[C];2006年
5 汪榕培;王晓娜;;“同义手段说”与跨文化交际——王希杰先生的“同义手段说”给翻译研究的启示[A];王希杰修辞思想研究[C];2004年
6 蒙兴灿;;后解构主义时代的翻译研究:从双峰对峙走向融合共生[A];中国英汉语比较研究会第八次全国学术研讨会论文摘要汇编[C];2008年
7 余平;;论“文本间性”与习语的翻译——文化意象翻译研究之二[A];中国英汉语比较研究会第七次全国学术研讨会论文集[C];2006年
8 赵巍;;翻译学术语规范化的实践及效果反思[A];译学辞典与翻译研究——第四届全国翻译学辞典与翻译理论研讨会论文集[C];2007年
9 黄忠廉;;翻译研究的“两个三角”——以翻译批评为例[A];中国英汉语比较研究会第七次全国学术研讨会论文集[C];2006年
10 孙宁宁;;翻译研究的生态女性主义解读[A];中国英汉语比较研究会第八次全国学术研讨会论文摘要汇编[C];2008年
中国重要报纸全文数据库 前10条
1 上外高级翻译学院翻译研究所 谢天振;文化转向:当代西方翻译研究新走向[N];社会科学报;2007年
2 姜秋霞;翻译学:科学与艺术、共性与个性的统一[N];光明日报;2002年
3 黄希玲;对翻译研究对象及方法的思考[N];光明日报;2003年
4 贺爱军;翻译理论与实践[N];文艺报;2005年
5 王宁;翻译中的文化和文化研究中的翻译学转向[N];中华读书报;2003年
6 缪迅;我国大陆首批翻译学博士“出炉”[N];文学报;2008年
7 世文;坚持正确导向 促进翻译繁荣[N];文艺报;2007年
8 张柏然;发展中国的译学研究[N];光明日报;2001年
9 许钧;译可译 非常译[N];文汇报;2006年
10 林逸;百名译者、研究者与出版者倡议提高翻译质量[N];中华读书报;2006年
中国博士学位论文全文数据库 前10条
1 陈历明;翻译:作为复调的对话[D];上海外国语大学;2004年
2 赵巍;译学辞典的原型及评价系统[D];山东大学;2006年
3 贺显斌;论权力关系对翻译的操控[D];厦门大学;2004年
4 孔祥立;中国翻译学学科建设论[D];上海外国语大学;2009年
5 胡显耀;当代汉语翻译小说规范的语料库研究[D];华东师范大学;2006年
6 朱湘军;从客体到主体[D];复旦大学;2006年
7 汤(竹君);中国翻译与翻译研究现状反思[D];华东师范大学;2006年
8 范敏;篇章语言学视角下的译学词典研究[D];山东大学;2008年
9 滕梅;1919年以来的中国翻译政策问题初探[D];复旦大学;2008年
10 蔡平;文化翻译研究[D];湖南师范大学;2008年
中国硕士学位论文全文数据库 前10条
1 王倩;翻译研究范式的变革:从解构到建构[D];南京师范大学;2008年
2 易嘉静;从阐释学角度看“信达雅”翻译标准[D];南京师范大学;2007年
3 马轶男;论译者对儿童文学翻译的操纵[D];广东外语外贸大学;2006年
4 郑锦怀;翻译研究的经济学视角初探[D];福建师范大学;2007年
5 卢杨;从传播学角度看翻译的受体研究[D];合肥工业大学;2006年
6 苏德华;从语篇视点来研究翻译[D];四川大学;2003年
7 庞靖;因特网在跨文化交际翻译中的工具性研究[D];上海外国语大学;2009年
8 王瑞虹;维吾尔熟语中的形象及其汉语表达浅析[D];新疆大学;2009年
9 费国萍;符号学在翻译领域的历史性扩展[D];南京师范大学;2003年
10 郐毅;翻译中的性别:女性主义翻译研究[D];首都师范大学;2005年
 快捷付款方式  订购知网充值卡  订购热线  帮助中心
  • 400-819-9993
  • 010-62791813
  • 010-62985026