收藏本站
《江苏省旅游学会首届学术年会论文集》2008年
收藏 | 手机打开
二维码
手机客户端打开本文

旅游国际化——旅游文化的汉译英

张乐  
【摘要】:中国拥有古老而璀璨的文化,无数的旅游文化资源无不吸引着外国游客,这种文化的吸引是旅游国际化的重要基础。但是他们理解中国文化的障碍是由于不同的思维方式、不同的地理和生活环境所产生的具有显著不同特点的两种语言.阻碍了旅游国际化发展。在汉译英过程中,一些特有的旅游文化现象是不能被忽略的.本文的目的就是探讨旅游文化的汉译英策略,试图解决旅游文化汉译英中出现的问题,以便更好地传播中国文化,促进旅游国际化发展。
【作者单位】:东南大学旅游学系
【分类号】:H315.9;F592

【引证文献】
中国硕士学位论文全文数据库 前1条
1 陈婷;旅游文本翻译的目的论探究[D];江西师范大学;2011年
【参考文献】
中国期刊全文数据库 前2条
1 王群;中西文化差异与旅游资料的翻译[J];安徽卫生职业技术学院学报;2004年02期
2 张云达;中式菜肴的特点及英译方法[J];保山师专学报;2004年04期
【共引文献】
中国期刊全文数据库 前10条
1 叶长缨;;试论电影配音翻译中文化距离的处理[J];安徽工业大学学报(社会科学版);2006年05期
2 杨司桂;冉隆森;;从顺应理论看旅游景点翻译的变通性[J];安徽工业大学学报(社会科学版);2007年06期
3 谭逸之;;功能翻译理论视野下的广告翻译研究[J];安徽工业大学学报(社会科学版);2008年05期
4 韦忠生;;接受美学视野下的旅游文本翻译[J];安徽工业大学学报(社会科学版);2010年03期
5 林美卿;;浅析文化沟通在旅游翻译中的运用[J];安徽文学(下半月);2007年06期
6 毛春华;;文本功能对翻译策略的影响[J];安徽文学(下半月);2008年04期
7 张慧莲;;中国菜名里的文化微探[J];安徽文学(下半月);2009年05期
8 田园;;基于文化翻译理论的旅游英语翻译策略探究[J];安徽文学(下半月);2010年07期
9 商婧;林晓萍;胡悦;叶海静;;宁波旅游宣传资料汉译英翻译之探析[J];安徽文学(下半月);2011年11期
10 陈德用;;我国外宣翻译存在的不足及成因[J];安徽科技学院学报;2011年06期
中国重要会议论文全文数据库 前5条
1 张百佳;;英语导游中的“以我为主”和“以客为主”视角[A];福建省外文学会交流论文文集[C];2003年
2 戴乐;;英文导游翻译中的语义重构问题[A];福建省外国语文学会2004年会论文集[C];2004年
3 王淑芳;张皓;李天佑;;旅游景区解说系统英译的现状与问题[A];首届长三角科技论坛——生态环境与可持续发展分论坛论文集[C];2004年
4 臧国宝;张小波;;“翻译文化观”与“目的论”观照下公示语翻译构想——以雷州半岛公示语为例[A];第十四届全国科技翻译研讨会论文汇编[C];2011年
5 闫琳琳;;目的论对旅游指南翻译的指导作用[A];第十四届全国科技翻译研讨会论文汇编[C];2011年
中国博士学位论文全文数据库 前10条
1 齐伟钧;终身教育框架下成人外语教学研究[D];上海外国语大学;2010年
2 杨雪莲;传播学视角下的外宣翻译[D];上海外国语大学;2010年
3 胡氏贞英;汉语非文学文本越译研究[D];华中师范大学;2011年
4 张晓雪;论翻译中的说服因素:理论溯源与实例分析[D];复旦大学;2010年
5 肖群;功能主义视角下的红色旅游外宣资料英译:问题与对策[D];上海外国语大学;2011年
6 卜玉坤;认知视阈下科技英语喻义汉译研究[D];东北师范大学;2011年
7 朴哲浩;影视作品翻译研究[D];上海外国语大学;2007年
8 钱纪芳;和合翻译观照下的服装文字语言翻译[D];上海外国语大学;2008年
9 张莹;译学观念的演进和冲突[D];上海外国语大学;2008年
10 刘雅峰;译者的适应与选择:外宣翻译过程研究[D];上海外国语大学;2009年
中国硕士学位论文全文数据库 前10条
1 石红莉;从文化角度谈旅游宣传资料的翻译[D];河北大学;2009年
2 张晓泳;汉英习语在跨文化翻译中的文化流失[D];河北大学;2009年
3 江玉娟;论中文企业简介的英译[D];山东科技大学;2010年
4 朱莹;旅游宣传手册翻译中的隐喻、转喻及其表达力[D];上海外国语大学;2010年
5 王凝慧;从功能对等角度论商标翻译[D];上海外国语大学;2010年
6 邵丹;国企网页简介文英译策略的初探[D];上海外国语大学;2010年
7 祝元娜;论外宣翻译中的文化障碍[D];上海外国语大学;2010年
8 陈冬萍;从目的论角度看口译中的积极性叛逆[D];上海外国语大学;2010年
9 谷春娜;唐宋诗词颜色意象及其翻译研究[D];辽宁师范大学;2010年
10 喻滔;异化—旅游翻译的有效策略[D];长沙理工大学;2010年
【同被引文献】
中国期刊全文数据库 前8条
1 莫红利;金美兰;;目的论观照下的中文旅游宣传资料的翻译[J];安徽工业大学学报(社会科学版);2009年02期
2 吕慧;;功能翻译理论指导下的旅游翻译[J];边疆经济与文化;2007年03期
3 杨国民;;“异化”、“归化”与旅游景点翻译规范化策略——从广州白云山风景区公示语英译说起[J];北京理工大学学报(社会科学版);2007年04期
4 徐珊珊;;交际翻译和语义翻译[J];才智;2010年08期
5 肖群;;从翻译目的论看红色旅游景介的英译策略[J];重庆科技学院学报(社会科学版);2009年05期
6 张国辉;范淑芹;丁建辉;;河北省旅游资源文化特质翻译存在的问题及策略[J];大家;2010年24期
7 闫丽俐;;旅游文本英译的跨文化反思[J];广东外语外贸大学学报;2010年04期
8 马翠霞;;功能目的论在旅游景点翻译中的应用[J];企业导报;2010年04期
中国重要会议论文全文数据库 前1条
1 刘科;;从目的论视角看导游口译策略选择中的文化制约[A];贵州省翻译工作者协会第6届会员代表大会暨2007年翻译学术年会论文集[C];2007年
中国硕士学位论文全文数据库 前2条
1 康凌燕;从目的论的角度看中英旅游文化的翻译[D];陕西师范大学;2009年
2 陈玲;功能目的论指导下的旅游文本翻译[D];山东师范大学;2010年
【二级参考文献】
中国期刊全文数据库 前1条
1 苏丽琴;从功能角度看旅游资料英译[J];上饶师范学院学报;2001年01期
【相似文献】
中国期刊全文数据库 前10条
1 徐琳钧;1985年研究生英语试题Ⅶ(汉译英)例解[J];大学英语;1985年04期
2 陈中绳;关于加强汉译英的通信[J];上海科技翻译;1991年02期
3 李广义;;初学汉译英方法之我见[J];固原师专学报;1992年01期
4 陈开荣!教授;科技论文摘要的汉译英浅说[J];兵团教育学院学报;1999年02期
5 綦战朝;汉译英翻译练习中的典型错误分析[J];大学英语;2001年02期
6 许效礼;;恪守翻译标准 讲求翻译质量——高中英语教参某些汉译英答案质疑[J];英语知识;2001年09期
7 王雷;浅谈汉译英中的“英语味”[J];上海商业职业技术学院学报;2002年02期
8 丁卫国,王大伟;汉译英实用技巧介绍(Ⅵ) 消除复杂的介词词组结构[J];英语自学;2003年12期
9 王文斌;刘东红;;浅议汉译英中四字词组的处理[J];池州师专学报;2006年04期
10 沐卫萍;;谈谈汉语无主句的英译途径[J];唐山学院学报;2006年04期
中国重要会议论文全文数据库 前10条
1 张乐;;旅游国际化——旅游文化的汉译英[A];江苏省旅游学会首届学术年会论文集[C];2008年
2 唐嘉忆;;汉译英口译材料的难度判断[A];首届海峡两岸外语教学与研究学术研讨会暨福建省外国语文学会2011年会论文集[C];2011年
3 鹿学军;;大学英语教学中汉译英错误分析:语用负迁移[A];语言与文化研究(第五辑)[C];2010年
4 刘亚非;;汉译英对比翻译教学法探讨[A];中国英汉语比较研究会第七次全国学术研讨会论文集[C];2006年
5 夏雅琴;;摈弃还是保留——浅谈汉译英中如何保留民族文化[A];第六届中国跨文化交际研究会年会论文摘要汇编[C];2005年
6 曾泰元;;从《牛津英语词典简编》第五版看汉语文化特色词英译方向[A];中国辞书学会双语词典专业委员会第6届年会暨学术研讨会论文专辑[C];2005年
7 金洋;;德国功能目的论对实用推介文汉译英的指导作用[A];福建省外文学会2007年会暨华东地区第四届外语教学研讨会论文集[C];2007年
8 江光伦;;贵州旅游和民族风情汉译英漫谈[A];贵州省翻译工作者协会2008年翻译学术研讨会交流论文汇编[C];2008年
9 姚峰;;汉英翻译在大学英语六级考试中的测试形式及应试策略[A];中国当代教育理论文献——第四届中国教育家大会成果汇编(上)[C];2007年
10 赵静;;浅谈产品包装说明的汉译英[A];福建省外国语文学会2004年会论文集[C];2004年
中国重要报纸全文数据库 前9条
1 胡志挥;从弱小到强大[N];文艺报;2009年
2 窦学明;“锦上添花”也需全力以赴[N];财会信报;2007年
3 河北省魏县棘针寨中学 赵慧花;论英语教学中的两个心理学问题[N];今日信息报;2008年
4 记者 朱玲 筱凌;大雁塔北广场到底有 多少个英文名[N];西安日报;2010年
5 本报记者 张懿;搜索式词典拒绝“中国式英语”[N];文汇报;2009年
6 本报记者 晋雅芬;乐图双语引擎: 助外宣报道提速[N];中国新闻出版报;2010年
7 武汉市林祥谦学校 林慧敏;怎样提高外语学习效率[N];学知报;2011年
8 安塞县招安中学 李艳玲;初中英语书面表达存在的问题和解决办法[N];延安日报;2009年
9 襄樊四中初中部 张朝霞;谈谈英语书面表达[N];学知报;2011年
中国博士学位论文全文数据库 前3条
1 何家宁;中国英语学生在汉译英过程中使用词典的实证研究:大学汉英学习词典模式的构建[D];广东外语外贸大学;2003年
2 仇贤根;外宣翻译研究[D];上海外国语大学;2010年
3 刘礼进;视点回指和汉英长距离反身代词研究[D];上海外国语大学;2011年
中国硕士学位论文全文数据库 前10条
1 胡园园;从功能派理论看软新闻的汉译英[D];对外经济贸易大学;2004年
2 王晓婷;论《内蒙古自治区地方性规章选译》之中的翻译转移现象[D];内蒙古大学;2011年
3 艾茂林;从功能派理论看旅游资料汉译英的错误与问题[D];对外经济贸易大学;2005年
4 王燕文;汉语存在句及其英译[D];上海海事大学;2004年
5 姜琰;论汉英翻译中句子结构层面的中式英语现象[D];对外经济贸易大学;2006年
6 张秀燕;汉语四字词组的翻译[D];福建师范大学;2005年
7 李海霞;从目的论角度看旅游资料翻译的错误与问题[D];东北财经大学;2007年
8 蒋怡;从功能对等理论的角度看待外宣文体翻译[D];上海外国语大学;2009年
9 杨春芝;从预设角度探讨中国政府白皮书翻译[D];广东外语外贸大学;2007年
10 张爽;功能翻译论指导下的汉英公示语的翻译[D];东北财经大学;2006年
 快捷付款方式  订购知网充值卡  订购热线  帮助中心
  • 400-819-9993
  • 010-62791813
  • 010-62985026