收藏本站
收藏 | 手机打开
二维码
手机客户端打开本文

小议“どぅも”一词的汉译

杨漪漪  
【摘要】:在日本,常听学习日语的外国留学生说[ビラ(?)]这个词在日语里是个"全能王",只要记住它,很多场合都可以应付。其实正是因为[ビラ(?)]表达的意义和使用的范围十分广泛,这个词才给人留下"无所不能"的印象,同时也成为日语暖昧语的代表。本文通过分析使用[ビラ(?)]的不同情景,用实例说明其暧昧性的特质,并指出其汉译时应注意的问题。

知网文化
【相似文献】
中国期刊全文数据库 前20条
1 于威;日语汉译的几种特殊现象[J];北京市经济管理干部学院学报;1996年03期
2 谢淑媛;;日语静态存在句翻译研究[J];兰州教育学院学报;2010年06期
3 金连一;日语汉译中存在的词义问题初探[J];牡丹江医学院学报;1989年02期
4 杨雄琨;反译法在英日语汉译中的相似性比较[J];南宁师范高等专科学校学报;2004年02期
5 李琳;;浅析日语授受表达的汉译[J];日语知识;2010年10期
6 吴卫平;;“■ろ■ろ”小议[J];日语知识;2006年05期
7 盛祖信;;日语派生词「~性」在汉译中的处理[J];日语知识;2007年09期
8 王华伟;曹亚辉;王爱静;;日语惯用语的汉译及其习得问题——以与汉语文化背景有关的惯用语为中心[J];日语学习与研究;2010年03期
9 张礼忠;日语基本句型介绍(十)[J];日语知识;1994年10期
10 张礼忠;日语基本句型介绍(十二)[J];日语知识;1994年12期
11 侯仁锋;汉日第一人称代词的使用异同比较[J];日语知识;2000年12期
12 侯仁锋;医学日语文献中数词的译法(一)[J];日本医学介绍;1998年06期
13 张永义;;日语中“手”这个词的意义[J];日语学习与研究;1989年02期
14 张礼忠;日语基本句型介绍(八)[J];日语知识;1994年08期
15 张礼忠;日语基本句型介绍(九)[J];日语知识;1994年09期
16 ;《日语学习与研究》一九九四年总索引[J];日语学习与研究;1994年04期
17 张礼忠;日语基本句型介绍(一)[J];日语知识;1994年01期
18 靳学军;浅析“体言だ”的叙述作用及其汉译[J];山西农业大学学报;1997年02期
19 王崇义;小议Before的汉译[J];常德师范学院学报(社会科学版);1998年01期
20 李洪良;;话语标记语“はい”的语用认知解读与汉译[J];才智;2008年11期
中国重要会议论文全文数据库 前10条
1 冯华英;;《俄汉词典》汉译辨正[A];中国辞书论集1997[C];1997年
2 刘锋;;试论汉译苗的直译与意译问题[A];苗学研究会成立大会暨第一届学术讨论会论文集[C];1989年
3 左戈番;;早期佛教汉译——论安世高的翻译(英文)[A];北京论坛(2007)文明的和谐与共同繁荣——人类文明的多元发展模式:“多元文明冲突与融合中语言的认同与流变”外国语分论坛论文或摘要集(下)[C];2007年
4 Paul Harrison;;重嵌钻石——关于鸠摩罗什汉译《金光般若波罗蜜多经》的几点思考(英文)[A];北京论坛(2007)文明的和谐与共同繁荣——人类文明的多元发展模式:“多元文明冲突与融合中语言的认同与流变”外国语分论坛论文或摘要集(下)[C];2007年
5 陈玉泉;;日语中女性语的历史成因及其特点[A];福建师范大学第八届科技节老师科学讨论会论文集[C];2003年
6 郑鲲腾;;英语中源自日语的词汇与日语原词的词义比较[A];福建省外国语文学会2010年年会论文集[C];2010年
7 吕乔;;日语“人(ひ と)”和汉语“人家”的自称用法对比[A];首届海峡两岸外语教学与研究学术研讨会暨福建省外国语文学会2011年会论文集[C];2011年
8 曲凤鸣;;中文的“~(之)前”与日语的“~前に”“~までに”[A];语言与文化研究(第六辑)[C];2010年
9 池上嘉彦;;日语——“撒旦的语言”[A];北京论坛(2007)文明的和谐与共同繁荣——人类文明的多元发展模式:“多元文明冲突与融合中语言的认同与流变”外国语分论坛论文或摘要集(上)[C];2007年
10 尹仙花;;日语接尾词‘的’用法[A];外语语言教学研究——黑龙江省外国语学会第十一次学术年会论文集[C];1997年
中国博士学位论文全文数据库 前10条
1 金东柱(KIM DONGJU);苯教古文献《黑头凡人的起源》之汉译及其研究[D];中央民族大学;2011年
2 金菊花;朝鲜后期汉译谚语集《耳谈续纂》语言对比研究[D];中央民族大学;2010年
3 赵世海;日语拗、长、拨、促音与中古汉语音韵对应规律研究[D];吉林大学;2012年
4 温年芳;系统中的戏剧翻译[D];上海外国语大学;2012年
5 郭迎春;《涅槃经》的汉译及涅槃信仰研究[D];四川大学;2005年
6 崔明姬;现代日语数量表达方式的研究[D];上海外国语大学;2013年
7 金秀东;日语和韩国语的复合动词对比研究[D];延边大学;2011年
8 斯塔;本体、方法、境界[D];中央民族大学;2007年
9 杨晓静;歌曲翻译三符变化说[D];黑龙江大学;2012年
10 关薇;现代日本语感情表现研究[D];上海外国语大学;2007年
中国硕士学位论文全文数据库 前10条
1 苏岩;比较分析Moment in Peking中的THAT及其汉译的指示用法[D];内蒙古大学;2011年
2 周轶;英语隐喻及其汉译[D];上海师范大学;2004年
3 陈萍;《哈克贝里·芬历险记》汉译文体研究[D];华中师范大学;2004年
4 赵翔;英语头韵汉译研究[D];山东大学;2010年
5 张鑫;目的论视阈下英语金融语篇汉译研究[D];吉林大学;2011年
6 王莲生;论归化策略在政经文体汉译中的运用[D];上海交通大学;2011年
7 刘蕾;英语AS…AS…同等比较结构的研究及其汉译[D];上海海事大学;2007年
8 刘洋;文化的碰撞与适应[D];中国海洋大学;2010年
9 姚丽文;从功能对等理论视角看英文歌曲的汉译[D];湖南师范大学;2008年
10 何琼;英语日常用语中隐喻的汉译[D];华中师范大学;2000年
中国重要报纸全文数据库 前10条
1 ;自动翻译手机有望面世[N];新华每日电讯;2004年
2 长春市第五十二中学 张英杰;使用人教版日语新教材的体会[N];中国教育报;2003年
3 赵金波;华夏东瀛一衣带 杏坛桃李一线牵[N];中国教育报;2010年
4 晏煜;三问“日语软件人才”[N];中国电脑教育报;2004年
5 阿然;浅析日语软件人才培训的几个误区[N];中国电脑教育报;2004年
6 王寅珊;以麻生闹笑话为鉴,日民众恶补汉字[N];新华每日电讯;2009年
7 阿然;东软欲打造 日语IT人才培训基地[N];中国电脑教育报;2004年
8 特约通讯员 吴琳;大连打造中国最大的日语IT人才培养基地[N];光明日报;2004年
9  林尔蔚(原商务印书馆总经理) 胡企林(原商务印书馆副总编辑);五十六年“汉译”事[N];光明日报;2005年
10 秦晨;这里的樱花也灿烂[N];人民日报海外版;2004年
中国知网广告投放
 快捷付款方式  订购知网充值卡  订购热线  帮助中心
  • 400-819-9993
  • 010-62982499
  • 010-62783978