收藏本站
《首届海峡两岸外语教学与研究学术研讨会暨福建省外国语文学会2011年会论文集第二辑》2011年
收藏 | 手机打开
二维码
手机客户端打开本文

从功能翻译理论视角评鉴庞德对中国古典诗歌的翻译

马菁菁  
【摘要】:对于庞德所译的中国古典诗歌,国内外学者众说纷纭、褒贬不一。本文试从功能翻译理论的视角评鉴庞德所译的三首汉诗《落叶哀蝉曲》、《长干行》和《怨歌行》。认为庞德的汉诗译作虽对原作改动颇大,但意象突出、诗情横溢。在看似"粗暴"地对原作进行改变、删减和添加的翻译策略背后,隐藏的是译者鲜明的翻译目的:借中国古典诗歌鲜明、清新的意象和神韵来冲击当时在美国诗坛上盛行的陈旧迂腐、矫揉造作的维多利亚文风,掀起现代意象主义诗歌的革命。正是在这样的目的的指导下,庞德才运用灵活的翻译策略创译出了现代意象主义诗歌的典范。从功能翻译理论中目的法则主导一切的角度来看,庞德的汉诗译作还是值得肯定的。
【作者单位】:厦门大学外文学院
【分类号】:H315.9

【参考文献】
中国期刊全文数据库 前3条
1 周觉知;;德国功能翻译理论述评[J];求索;2006年01期
2 魏望东;试析庞德英译中国古诗的忠实性与等效性[J];外语与外语教学;2004年10期
3 仲伟合,钟钰;德国的功能派翻译理论[J];中国翻译;1999年03期
【共引文献】
中国期刊全文数据库 前10条
1 郑玲;从目的论看汉英翻译中的文化传输——兼评《京华烟云》中的翻译策略[J];安徽电子信息职业技术学院学报;2005年02期
2 丁艳;;翻译策略的选择对交际语境的顺应[J];安徽工业大学学报(社会科学版);2006年02期
3 莫红利;金美兰;;目的论观照下的中文旅游宣传资料的翻译[J];安徽工业大学学报(社会科学版);2009年02期
4 冀磊;;中西翻译标准之“信达雅”与“目的论”比较[J];安徽文学(下半月);2010年02期
5 陈颖;;基于目的论视角下的英文化妆品说明书翻译[J];安徽文学(下半月);2010年08期
6 丛皓;唐春英;;德国功能翻译理论对高校英语专业翻译教学的启示[J];辽宁科技大学学报;2011年03期
7 徐丽丽;;从功能翻译理论角度谈英汉颜色词的翻译[J];边疆经济与文化;2011年05期
8 李俊梅;刘剑钊;;功能目的论指导下的公示语翻译[J];才智;2010年29期
9 王言;;德国功能派翻译理论述评[J];长春教育学院学报;2011年07期
10 毛新耕;杨婕;;翻译目的对翻译策略的影响——以《红楼梦》节选部分“黛玉吐真情”的两个译本为例[J];长春理工大学学报(社会科学版);2011年05期
中国重要会议论文全文数据库 前5条
1 蒋祈楠;;翻译目的论指导下中国古典诗词的意象和意境美的翻译[A];首届海峡两岸外语教学与研究学术研讨会暨福建省外国语文学会2011年会论文集[C];2011年
2 廖春兰;;变译与译者主体性[A];语言与文化研究(第一辑)[C];2007年
3 周黎;;析交际功能派翻译理论中的文化观[A];福建省外国语文学会2004年会论文集[C];2004年
4 李灵;;目的性原则与广告翻译[A];福建省外国语文学会2005年年会暨学术研讨会论文集[C];2005年
5 卢祖瑛;;目的论在当今翻译实践中的广泛应用[A];福建省外国语文学会2010年年会论文集[C];2010年
中国博士学位论文全文数据库 前10条
1 史节;布莱希特诗歌作品中的中国文化元素[D];上海外国语大学;2010年
2 肖群;功能主义视角下的红色旅游外宣资料英译:问题与对策[D];上海外国语大学;2011年
3 李占喜;翻译过程的关联—顺应研究—文化意象处理举隅[D];广东外语外贸大学;2005年
4 于连江;多维视角下的文学翻译批评研究[D];上海外国语大学;2005年
5 王立欣;翻译标准自动量化方法研究[D];上海外国语大学;2007年
6 冷惠玲;论译者风格批评[D];上海外国语大学;2008年
7 张莹;译学观念的演进和冲突[D];上海外国语大学;2008年
8 张春星;对幽默翻译中语境调整的语用学研究[D];上海外国语大学;2007年
9 易经;试论翻译学体系的构建[D];湖南师范大学;2009年
10 骆贤凤;后现代语境下的译者伦理研究[D];湖南师范大学;2012年
中国硕士学位论文全文数据库 前10条
1 江玉娟;论中文企业简介的英译[D];山东科技大学;2010年
2 赵丹丹;从功能主义理论视角看中国高校网页简介英译[D];上海外国语大学;2010年
3 洪银针;从功能翻译理论谈俄语广告翻译[D];上海外国语大学;2010年
4 陈圆圆;从目的论角度分析《京华烟云》中的文化翻译[D];上海外国语大学;2010年
5 芮雪梅;赖斯翻译批评理论关照下的《麦田里的守望者》中译本研究[D];上海外国语大学;2010年
6 宋卫阳;从英译古诗看“目的论”之缺陷[D];长沙理工大学;2010年
7 邱鹏飞;功能翻译理论视角下的《2008政府工作报告》英译研究[D];江西师范大学;2010年
8 何惠琴;目的论视角下的《西游记》英译本中文化专有项的翻译[D];江西师范大学;2010年
9 李婷;从目的论角度看日本品牌名称的中文翻译[D];北京第二外国语学院;2010年
10 梁晶晶;目的论观照下服装英语翻译研究[D];北京服装学院;2010年
【二级参考文献】
中国期刊全文数据库 前9条
1 王卫东;形似:诗歌翻译的关键[J];贵州社会科学;2002年06期
2 王金铨;从Skopos理论解读中国近代翻译中的变体现象[J];北京第二外国语学院学报;2000年06期
3 余泽梅;翻译发起者对译文的影响[J];四川外语学院学报;2002年05期
4 郭建中;美国翻译研讨班和庞德翻译思想[J];外语与外语教学;2000年02期
5 彭长江;翻译标准多,何以断是非[J];外国语(上海外国语大学学报);2000年05期
6 蒋洪新;庞德的翻译理论研究[J];外国语(上海外国语大学学报);2001年04期
7 刘象愚;从两例译诗看庞德对中国诗的发明[J];中国比较文学;1998年01期
8 蒋洪新;庞德的《华夏集》探源[J];中国翻译;2001年01期
9 王东风;一只看不见的手——论意识形态对翻译实践的操纵[J];中国翻译;2003年05期
【相似文献】
中国期刊全文数据库 前10条
1 杨宁;陈少康;;功能翻译理论视角下的汉语科技论文摘要英译[J];中国科技信息;2010年06期
2 赵丽丽;;从功能翻译理论谈药品说明书的翻译[J];商业文化(上半月);2011年04期
3 向琼;;从功能翻译理论看《功夫熊猫》的字幕翻译[J];科技信息;2011年16期
4 杨占;;功能翻译理论对当前翻译教学的启示[J];医学教育探索;2006年11期
5 吴行爱;;在功能目的论指导下看汉英广告翻译[J];科技信息(学术研究);2008年26期
6 谢燕鸿;;从virtual的翻译看功能翻译理论的实践指导性[J];科技信息(学术研究);2008年28期
7 张旭琼;;十七大报告英译本在功能翻译理论下的实例研究[J];文教资料;2008年32期
8 张莉;;基于国际交流的我国城市形象公示语及其策略研究[J];科技创业月刊;2009年12期
9 程海峰;;论功能翻译理论在旅游宣传资料英译中的运用[J];长沙铁道学院学报(社会科学版);2010年01期
10 黄永红;;浅谈功能翻译理论对大学英语翻译教学的启示[J];中国校外教育;2010年04期
中国重要会议论文全文数据库 前10条
1 马菁菁;;从功能翻译理论视角评鉴庞德对中国古典诗歌的翻译[A];首届海峡两岸外语教学与研究学术研讨会暨福建省外国语文学会2011年会论文集第二辑[C];2011年
2 王亚峰;;涉外旅游宣传的语言诉求应用[A];语言与文化研究(第四辑)[C];2009年
3 廖春兰;;变译与译者主体性[A];语言与文化研究(第一辑)[C];2007年
4 熊松;;谈英文摘要翻译普遍存在的几个问题[A];贵州省翻译工作者协会2010年年会暨学术研讨会论文汇编[C];2010年
5 陈莉;;从翻译美学角度看公示语翻译[A];福建省外国语文学会2009年年会暨学术研讨会论文集[C];2009年
6 郝雁南;;关于“民主党派”等的翻译[A];中国英汉语比较研究会第八次全国学术研讨会论文摘要汇编[C];2008年
7 何艳;;TEM8英译汉翻译测试受试答题过程内省法研究[A];福建省外国语文学会2010年年会论文集[C];2010年
8 程桂萍;;思维方式与法律英语翻译[A];贵州省翻译工作者协会2008年翻译学术研讨会交流论文汇编[C];2008年
9 王燕;;英语进行体的表意功能及翻译[A];贵州省翻译工作者协会2008年翻译学术研讨会交流论文汇编[C];2008年
10 黄阿仙;;英语新闻报道中的模糊语言及汉译处理[A];福建省外国语文学会2004年会论文集[C];2004年
中国重要报纸全文数据库 前10条
1 记者 李瑞英;翻译文化终身成就奖颁发[N];光明日报;2010年
2 王晴佳;“亲爱的”翻译是懒惰的翻译[N];中华读书报;2009年
3 记者 吴晶;中国组织海内外学者翻译《五经》[N];人民日报海外版;2009年
4 记者 柯进;我国首次组织海内外学者翻译《五经》[N];中国教育报;2009年
5 王泽议;谁为医药行业当翻译?[N];中国医药报;2002年
6 上海国际问题研究所 赵念渝;从“金砖四国”看政治翻译[N];社会科学报;2010年
7 严家森;翻译大打价格战[N];经理日报;2002年
8 王克非;翻译:在语言文化间周旋[N];中国社会科学报;2010年
9 王亚军 严家森;翻译“蛋糕”一口吃个大胖子[N];经理日报;2002年
10 张男;交大铭泰激情修建“翻译工厂”[N];中国商报;2002年
中国博士学位论文全文数据库 前8条
1 张春芳;功能翻译理论视阈下的学术论文摘要英译研究[D];上海外国语大学;2012年
2 胡氏贞英;汉语非文学文本越译研究[D];华中师范大学;2011年
3 奥其尔(Gongor Eldev-Ochir);蒙汉语颜色词之国俗语义对比研究[D];上海外国语大学;2007年
4 王英姿;译名研究[D];华东师范大学;2009年
5 张锷;Homi Bhabha后殖民理论阐释及其对翻译研究启示的案例研究[D];华东师范大学;2011年
6 窦东友;现代教育、技术与英语教学[D];华东师范大学;2003年
7 张曦;目的论视角的庞德翻译研究[D];上海交通大学;2012年
8 万江波;双语词典的翻译研究[D];上海外国语大学;2005年
中国硕士学位论文全文数据库 前10条
1 丁朝霞;从功能翻译理论看电影剧本的翻译[D];内蒙古大学;2010年
2 周竞琪;功能翻译理论与软新闻英译[D];湖南师范大学;2010年
3 王高丽;功能翻译理论视角下旅游景点介绍的英译研究[D];浙江工商大学;2010年
4 简丽;功能翻译理论视角下的傅东华译《飘》研究[D];中南大学;2010年
5 潘兰兰;功能翻译理论视域下的我国新时期政论文汉译英[D];合肥工业大学;2010年
6 李超;从功能翻译理论看英汉电影字幕翻译[D];外交学院;2005年
7 杨洋;从德国功能翻译理论剖析广告翻译[D];成都理工大学;2008年
8 王岚;论功能翻译理论在饭店对外推介英译中的运用[D];浙江大学;2003年
9 肖鹏;功能翻译理论途径下的诗型广告翻译[D];华中师范大学;2008年
10 秦妮;从功能翻译理论角度看中国公司网页中企业简介的英译[D];重庆大学;2010年
 快捷付款方式  订购知网充值卡  订购热线  帮助中心
  • 400-819-9993
  • 010-62791813
  • 010-62985026