外显互文性与诗歌翻译
【摘要】:互文性经过发展其研究不仅涉及到文学,还涉及翻译、艺术等其他诸多学科。互文性角度多样,文本试图采用费尔克劳的区分法,即外显互文性视角,探讨其视角下的诗歌翻译。希望对这对外显互文常用的用典、戏仿、糅杂等手法的处理有全面的了解。
【相似文献】 | ||
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||
|
【相似文献】 | ||
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||
|