收藏本站
《福建省外国语文学会2010年年会论文集》2010年
收藏 | 手机打开
二维码
手机客户端打开本文

互文性翻译理论观照下的中国电影名称翻译

魏晓慧  
【摘要】:中国电影的国际关注度日益提高,这就给电影片名的翻译提出了更高的要求。综观近年一些热映影片的英文片名,其翻译水平参差不齐,因此,对中国电影片名的翻译加以规范和引导是十分必要和有益的。本文以互文性翻译理论为指导,建议电影片名的翻译从互文联想下功夫,采用直译、意译或文化替代的方式,力求准确到位地翻译电影名称,使其兼具信息、文化和审美价值。
【作者单位】:厦门大学外文学院
【分类号】:H315.9

【参考文献】
中国期刊全文数据库 前7条
1 李坤;;翻译方法论在电影片名实译中的应用[J];时代教育(教育教学版);2008年06期
2 李响;电影译名中的学问(上)[J];电影评介;2005年06期
3 宋虹;;落花有意 流水无情——中国电影名称英译的若干误区[J];电影评介;2006年15期
4 王蕾;;从互文性角度谈广告翻译[J];科教文汇(上旬刊);2008年04期
5 王琨;;从互文性角度看广告的翻译[J];科教文汇(中旬刊);2007年12期
6 孙劼;;互文性关照下的电影名称翻译[J];时代文学(理论学术版);2007年06期
7 于婧;;电影名称的翻译浅说[J];文学教育(上);2008年05期
【共引文献】
中国期刊全文数据库 前3条
1 刘瀚儒;;由电影译名看翻译的本地化[J];科技信息;2013年19期
2 雷应秋;;外国电影名称翻译的标准研究[J];芒种;2014年03期
3 李志远;;An Exploration of Functional Equivalence Theory in the Translation of Movie Titles[J];学周刊;2015年06期
中国硕士学位论文全文数据库 前1条
1 赵改莲;语言象似视域下的汉语广告语维译研究[D];喀什师范学院;2014年
【二级参考文献】
中国期刊全文数据库 前3条
1 林秋云;外国电影片名翻译简论[J];上海科技翻译;1996年03期
2 康初莹;;广告文本创作与传播中的互文性分析[J];绥化学院学报;2006年05期
3 贺莺;电影片名的翻译理论和方法[J];外语教学;2001年01期
中国硕士学位论文全文数据库 前2条
1 徐琳;从文化角度分析英语电影名的汉译[D];对外经济贸易大学;2005年
2 王大鹏;英语电影片名翻译方法探究[D];东北财经大学;2007年
【相似文献】
中国期刊全文数据库 前10条
1 汤永雷;;互文性角度看奥巴马上海演讲[J];昭通师范高等专科学校学报;2010年03期
2 赵红辉;;互文性对翻译教学的启示[J];广东外语外贸大学学报;2013年01期
3 徐萌;;互文性理论在大学英语阅读教学中的研究[J];时代教育(教育教学版);2009年10期
4 胡珣;;浅谈互文性及其在翻译中的应用[J];校园英语;2012年10期
5 杨慧,张新军;大学英语教学的互文性视角[J];山东外语教学;2002年02期
6 钟含春;;从互文性角度探析大学英语阅读教学[J];齐齐哈尔大学学报(哲学社会科学版);2007年04期
7 罗枫;沈岚;;从互文性视角看译者的身份[J];成都大学学报(社会科学版);2007年04期
8 孙水良;;互文性理论与译者的身份[J];河北理工大学学报(社会科学版);2008年04期
9 曾冠冠;;从互文性角度看翻译的文本转换[J];四川教育学院学报;2008年12期
10 周彦军;;互文性视域下的翻译研究[J];鸡西大学学报;2009年04期
中国重要会议论文全文数据库 前5条
1 于海岩;;解析英汉翻译中源语、目的语的意义联想——从互文性角度看翻译的应对策略[A];福建省外文学会2007年会暨华东地区第四届外语教学研讨会论文集[C];2007年
2 胡兆云;;互文性理论与文学翻译的互文还原原则[A];福建省外国语文学会2008年年会论文集[C];2008年
3 王璐;;互文性理论在商务英语翻译中的应用[A];福建省外国语文学会2004年会论文集[C];2004年
4 李梅红;;在互文性的指导下进行广告套译[A];福建省外国语文学会2005年年会暨学术研讨会论文集[C];2005年
5 魏晓慧;;互文性翻译理论观照下的中国电影名称翻译[A];福建省外国语文学会2010年年会论文集[C];2010年
中国博士学位论文全文数据库 前2条
1 吴迪龙;互文性视角下的中国古典诗歌英译研究[D];上海外国语大学;2010年
2 向红;互文翻译的语境重构[D];上海交通大学;2011年
中国硕士学位论文全文数据库 前10条
1 蒋红;从互文性角度分析新闻话语[D];曲阜师范大学;2010年
2 石兴平;英文公司简介的互文性分析[D];重庆大学;2010年
3 林雪;从互文性理论谈《牡丹亭》中互文符号的翻译[D];四川师范大学;2010年
4 罗萍;英汉互文性对比与翻译研究[D];华东理工大学;2011年
5 赵元敏;从互文性角度看两《论语》英译本的对比研究[D];太原理工大学;2011年
6 李晓旸;互文性广告对消费者接受的影响[D];广东外语外贸大学;2006年
7 刘静;英文食品广告词中互文性所蕴含的意境分析[D];广东外语外贸大学;2007年
8 李广财;互文性理论在阅读教学中应用[D];吉林大学;2008年
9 杨杨;互文性与俄汉文学翻译[D];哈尔滨工业大学;2010年
10 白莹莹;互文性视角下的自译研究[D];中国海洋大学;2012年
 快捷付款方式  订购知网充值卡  订购热线  帮助中心
  • 400-819-9993
  • 010-62791813
  • 010-62985026