收藏本站
《2003年福建省外国语文学会年会交流论文文集》2003年
收藏 | 手机打开
二维码
手机客户端打开本文

充分利用教学翻译活动 提高学生语言应用能力

朱玉  
【摘要】:作为一种有效的教学手段,教学翻译在外语教学中的使用能多方面提高学生的语言运用能力,如词汇的学习、语法规则的掌握、读写能力的提高及跨文化意识的培养等。因此在教学中应当重视教学翻译并合理地加以运用。
【作者单位】:福建教育学院外语系
【分类号】:H319

手机知网App
【参考文献】
中国期刊全文数据库 前2条
1 孟臻,虞正亭;翻译与英语教学[J];上海科技翻译;2003年01期
2 丁树德;翻译教学中的学生心理障碍与认知框架[J];上海科技翻译;2003年03期
【共引文献】
中国期刊全文数据库 前10条
1 朱海燕;刘丰;;翻译选修课在大学英语教学中的构建[J];安徽工业大学学报(社会科学版);2009年01期
2 尹祥凤;罗凌云;;大学英语教学中的教学翻译与翻译教学[J];安徽工业大学学报(社会科学版);2009年04期
3 王晓农;安广民;;翻译课堂教学与网络自主学习整合模式探讨——以外语专业本科翻译基础课程教学为例[J];安庆师范学院学报(社会科学版);2010年12期
4 王静;;信息技术在大学英语翻译课中的应用[J];鞍山师范学院学报;2007年05期
5 钟慧连;;大学英语翻译错误归因探讨[J];安顺师范高等专科学校学报(综合版);2006年01期
6 王国桥;谈大学英语教学中的翻译教学[J];保定师范专科学校学报;2004年02期
7 王蕊;;中国翻译教学中的若干问题探讨[J];边疆经济与文化;2011年08期
8 田贵森;王冕;;功能语言学在中国的应用研究与发展[J];北京科技大学学报(社会科学版);2008年02期
9 尹祥凤;罗凌云;;大学英语教学背景下的教学翻译与翻译教学[J];兵团教育学院学报;2009年01期
10 谭海玲;;浅谈教学翻译活动在高职院校公共英语教学中的作用[J];才智;2010年02期
中国重要会议论文全文数据库 前9条
1 陈学斌;;构建本科与硕士翻译教学之对接机制探讨[A];全国首届翻译硕士(MTI)教育与翻译产业研讨会论文集[C];2009年
2 张志;;浅谈翻译理论与翻译技巧的作用[A];福建省首届外事翻译研讨会论文集[C];2007年
3 魏志成;;比较翻译法[A];福建省外国语文学会2001年年会论文集[C];2001年
4 何艳;;TEM8英译汉翻译测试受试答题过程内省法研究[A];福建省外国语文学会2010年年会论文集[C];2010年
5 韦建华;;对英语专业笔译教学模式改革的思考[A];贵州省翻译工作者协会2009年会暨学术研讨会论文汇编[C];2009年
6 郑淑明;;理工院校英语专业翻译教学探析[A];高教科研2006(中册:教学改革)[C];2006年
7 陈谊;;从一篇汉译英练习看非英语专业研究生的翻译能力以及对教与学的启示[A];中国英汉语比较研究会第七次全国学术研讨会论文集[C];2006年
8 郭海波;年智英;;大学英语精读课中翻译教学的定位及对策分析[A];中国英汉语比较研究会第七次全国学术研讨会论文集[C];2006年
9 朱雷;张建清;徐锡华;;协作模式下的制造业翻译服务人才培养实证研究[A];第十四届全国科技翻译研讨会论文汇编[C];2011年
中国博士学位论文全文数据库 前10条
1 陈怡;英语专业高年级学生汉译英能力与文本测试评分研究[D];上海外国语大学;2010年
2 徐莉娜;翻译中句子结构转换研究[D];上海外国语大学;2010年
3 薄振杰;中国高校英语专业翻译教学研究[D];山东大学;2010年
4 苏伟;本科阶段口译能力发展途径研究[D];上海外国语大学;2011年
5 陈伟;学理反思与策略重构[D];广东外语外贸大学;2006年
6 汪顺玉;语言测试构念效度研究[D];上海外国语大学;2006年
7 陶友兰;试论中国翻译教材建设之理论重构[D];复旦大学;2006年
8 庄智象;我国翻译专业建设—问题与对策[D];上海外国语大学;2007年
9 王立欣;翻译标准自动量化方法研究[D];上海外国语大学;2007年
10 孔祥立;中国翻译学学科建设论[D];上海外国语大学;2009年
中国硕士学位论文全文数据库 前10条
1 袁世超;当今翻译教学状况与优化策略[D];河北大学;2009年
2 张继龙;上海市高中英语翻译教学探究[D];华东师范大学;2010年
3 刘玲媛;翻译教材与语篇翻译能力培养[D];湖南工业大学;2010年
4 张艳红;异化翻译策略在大学英语翻译教学中的应用[D];山东师范大学;2011年
5 任娟娟;计算机信息技术条件下的翻译教学[D];山东师范大学;2011年
6 刘晓燕;支架式教学模式在英汉翻译教学中的应用[D];山东师范大学;2011年
7 宫丽翀;基于翻译对等理论的翻译策略研究[D];河北科技大学;2010年
8 李晓东;关联理论在英语本科翻译教学中的应用[D];吉林大学;2011年
9 袁知乾;翻译能力的培养与大学英语教学[D];华中师范大学;2011年
10 李晨;翻译能力实证研究[D];中南大学;2011年
【二级参考文献】
中国期刊全文数据库 前7条
1 陈菁;;普通英汉词典充实语法信息的必要性和途径[J];辞书研究;1992年06期
2 宋志平;关于翻译教学论的反思[J];上海科技翻译;1999年04期
3 孙致礼;译者的克己意识与创造意识[J];上海科技翻译;2000年01期
4 黄子东;翻译能力与翻译教学[J];上海科技翻译;1997年03期
5 杨晓荣;港台的翻译教学[J];上海科技翻译;1998年03期
6 丁树德,李旭;科技翻译过程中的心理加工[J];天津大学学报(社会科学版);2002年04期
7 戴曼纯;关于交际语言教学法的几个常见错误观念和误解[J];外语教学;1997年04期
【相似文献】
中国期刊全文数据库 前10条
1 李静;巧用联想 修辞妙译[J];淮南职业技术学院学报;2005年02期
2 肖家燕;王小潞;;文化、心理因素对隐喻翻译的制约[J];北京理工大学学报(社会科学版);2006年05期
3 文月娥;;从目的论看林纾与魏易合译的《黑奴吁天录》[J];牡丹江大学学报;2008年02期
4 吕晓菲;;女性主义译者的身份建构——兼比较The Color Purple的两个中文译本[J];山西师大学报(社会科学版);2008年06期
5 杨卉卉;;基于社会符号学角度的翻译研究[J];语文学刊;2009年09期
6 吕文涛;;关联理论视角下译者角色探析[J];大众文艺(理论);2009年19期
7 陈大维;王鑫;;议翻译中的功能对等[J];世纪桥;2010年17期
8 陈士卿;;语篇衔接与连贯在翻译中的应用[J];新西部(下旬.理论版);2011年05期
9 杨冰;;英汉翻译中的“动静”语际转换[J];文学界(理论版);2011年06期
10 张锦;;新闻报刊语言的生态翻译[J];今传媒;2011年08期
中国重要会议论文全文数据库 前10条
1 朱玉;;充分利用教学翻译活动 提高学生语言应用能力[A];2003年福建省外国语文学会年会交流论文文集[C];2003年
2 李榕琳;;加强英语语音教学,培养应用能力[A];福建省外国语文学会2002年会论文集[C];2002年
3 于海岩;;解析英汉翻译中源语、目的语的意义联想——从互文性角度看翻译的应对策略[A];福建省外文学会2007年会暨华东地区第四届外语教学研讨会论文集[C];2007年
4 傅毅松;;涉外商务翻译技巧浅议[A];福建省首届外事翻译研讨会论文集[C];2007年
5 祁爱英;;充分利用教材优势培养英语学习兴趣[A];萃英集——青海省教育委员会、青海省教育学会优秀教育论文集[C];2000年
6 赵珍芳;;试论高职非英语专业翻译教学的实用性[A];语言与文化研究(第五辑)[C];2010年
7 邓云丽;;在文化背景下的翻译更新[A];福建省外文学会2007年会暨华东地区第四届外语教学研讨会论文集[C];2007年
8 哈斯也提;;翻译中的交际语用等值[A];中国首届“海峡两岸俄语教学与研究学术讨论会”论文摘要集[C];2005年
9 谭旭虎;;论文摘要风格特征·文化·主体性——浅谈20世纪上半期好莱坞电影片名翻译[A];中国英汉语比较研究会第七次全国学术研讨会论文集[C];2006年
10 叶立林;;译文质量的主观评价[A];贵州省翻译工作者协会第6届会员代表大会暨2007年翻译学术年会论文集[C];2007年
中国重要报纸全文数据库 前10条
1 记者 王皓;6家京城老字号确定英文译名[N];北京日报;2008年
2 朱晓磊;老字号“洋名”怎么取[N];人民日报海外版;2008年
3 秦德春;高考英语书面表达:旨在学以致用[N];中国教育报;2007年
4 李明;山鹰在飞翔[N];健康报;2004年
5 茶蘼;译名融入国际更要融入传统[N];中国知识产权报;2007年
6 田春晖;“四六级”亟待质的改革[N];甘肃经济日报;2006年
7 姜莹莹;中国人争议老字号译名[N];北京科技报;2008年
8 记者 黄茜徐静;大学生对“新英语课程”叫苦[N];广州日报;2007年
9 中国人民大学 郭庆民;如何适应四六级考试新题型[N];中国教育报;2006年
10 湛江市第十二中学 柯强;如何提高学生英语听说能力[N];湛江日报;2007年
中国博士学位论文全文数据库 前10条
1 宋志平;选择与顺应[D];东北师范大学;2007年
2 费玉英;小宝西游[D];上海外国语大学;2007年
3 蒙兴灿;五四前后英诗汉译的社会文化研究[D];华东师范大学;2008年
4 吕黎;中国现代小说早期英译个案研究(1926-1952)[D];上海外国语大学;2011年
5 徐剑;翻译行为合理性研究[D];华东师范大学;2007年
6 冯晓黎;帛书本《老子》四英译本的三维审视[D];上海外国语大学;2007年
7 侯靖靖;婆娑—世界,半掩两扇门[D];上海外国语大学;2008年
8 张慧琴;高健翻译协调理论研究[D];上海外国语大学;2009年
9 夏天;“阐释运作”延展理论框架下的老舍小说英译研究[D];复旦大学;2009年
10 刘雪芹;《论语》英译语境化探索[D];上海外国语大学;2011年
中国硕士学位论文全文数据库 前10条
1 李晓华;英汉语篇中语法衔接手段对比及其在翻译中的应用[D];东南大学;2006年
2 毕凌丽;科技语篇中名词化结构的英汉形式转换[D];哈尔滨理工大学;2008年
3 杨莉;意识形态及诗学在《红楼梦》译本中的体现[D];山西大学;2008年
4 郑晔;译者伦理对翻译伦理的操纵[D];广东外语外贸大学;2009年
5 俞正达;英语体育新闻标题特点及其翻译[D];上海外国语大学;2008年
6 刘晓云;衔接理论在医学英语汉译中的应用[D];南华大学;2007年
7 张宏友;高中英语教学中应用翻译的研究[D];上海师范大学;2008年
8 毕争;语言输出的注意功能在汉译英教学中的作用探究[D];北京林业大学;2009年
9 孙治国;主述位理论在唐诗英译中的应用研究[D];中国海洋大学;2009年
10 张媛;对于语用翻译和美学翻译的整合性研究[D];天津大学;2008年
 快捷付款方式  订购知网充值卡  订购热线  帮助中心
  • 400-819-9993
  • 010-62791813
  • 010-62985026