收藏本站
《译学辞典与翻译研究——第四届全国翻译学辞典与翻译理论研讨会论文集》2007年
收藏 | 手机打开
二维码
手机客户端打开本文

商标名英汉互译中的文化因素综述

崔颖  吕爱军  
【摘要】:商标名是一种特殊的语言符号,它能反映出一个国家的文化。在其翻译过程中除了要遵循翻译的基本原则之外,不能只注重原语与译语符号的语义等值,而更应强调语用等值,要将其中蕴涵的文化内容加以传递,达到刺激消费的目的。这样,文化因素就在商标名的翻译过程中起了影响、限制作用。本文从主流思想、传统习惯、宗教等方面综述了文化因素对英汉商标名翻译的影响和解决办法。
【作者单位】:大连民族学院外国语言文化学院
【分类号】:H315.9

手机知网App
【参考文献】
中国期刊全文数据库 前1条
1 朱亚军;商标名的翻译原则与策略[J];外语研究;2003年06期
【共引文献】
中国期刊全文数据库 前10条
1 贾方;英汉商标翻译中的跨文化研究[J];电大理工;2004年04期
2 唐忠顺;商标翻译的美学关照[J];贵州工业大学学报(社会科学版);2004年06期
3 张晓君;;论汉语商标英译的方法[J];黄石教育学院学报;2006年01期
4 洪明;;重视品牌翻译策略,树立企业国际形象[J];湖南商学院学报;2006年02期
5 唐忠顺,胡剑波;从跨文化交际看商标词的翻译[J];中国矿业大学学报(社会科学版);2002年01期
6 刘雯祺;文化差异与商标翻译[J];企业经济;2004年10期
7 王仁强;国俗新词语汉译英探索[J];四川外语学院学报;2002年03期
8 史传龙;;商标翻译中存在的问题与对策[J];商场现代化;2007年31期
9 杨朝燕,邓小红;文化的全球化和本土化与商标翻译[J];山东师大外国语学院学报;2002年03期
10 朱凡;英汉商标词翻译研究述评(1994-2001)[J];上海科技翻译;2002年04期
中国重要会议论文全文数据库 前1条
1 陶丽丽;徐科吉;;从关联原则视角看商标翻译[A];中国英汉语比较研究会第七次全国学术研讨会论文集[C];2006年
中国硕士学位论文全文数据库 前9条
1 王向华;商标翻译策略[D];山东师范大学;2003年
2 陶玮;广告语言的文化差异和翻译艺术[D];河北师范大学;2003年
3 张丽影;英汉广告翻译中的语用失误分析[D];吉林大学;2005年
4 柳阳武;从符号学角度看俄语商标词的翻译[D];吉林大学;2006年
5 汪海洁;从功能派翻译理论的角度看商标词的翻译[D];华东师范大学;2006年
6 李媛;商标词及其翻译探讨[D];广西大学;2007年
7 张玲;论品牌名称翻译中文化顺应的动态作用[D];山东师范大学;2007年
8 李群艳;商标翻译:在功能对等的基础上重新命名[D];湖南师范大学;2006年
9 马丽花;从跨文化交际角度研究商标词翻译[D];四川大学;2007年
【相似文献】
中国期刊全文数据库 前10条
1 于春梅;;浅谈商标的翻译原则[J];商场现代化;2008年05期
2 夏泳;;中英文化差异与商标翻译[J];企业经济;2010年02期
3 周立利,王友良;英汉互译中词语的语义确立[J];中州大学学报;2000年03期
4 刘晓萍;;英汉文化差异与商标翻译[J];安徽农业大学学报(社会科学版);2006年02期
5 李增垠;;汉英文化差异与互译[J];青海社会科学;2006年04期
6 吴巧红;;英汉互译中的词汇空缺及应对策略[J];现代语文(语言研究版);2006年05期
7 余红;;广告与商标翻译[J];中国水运(学术版);2007年07期
8 喻庆;;浅论商标名的翻译[J];安徽文学(下半月);2007年08期
9 白晶;;了解民族文化差异 巧妙进行英汉互译[J];天津职业院校联合学报;2007年04期
10 季宇绮;;语篇衔接与英汉互译[J];重庆交通大学学报(社会科学版);2007年05期
中国重要会议论文全文数据库 前10条
1 崔颖;吕爱军;;商标名英汉互译中的文化因素综述[A];译学辞典与翻译研究——第四届全国翻译学辞典与翻译理论研讨会论文集[C];2007年
2 陶丽丽;;浅议商标翻译中的关联原则[A];中国英汉语比较研究会第七次全国学术研讨会论文集[C];2006年
3 张艳红;;英汉互译中的过渡处理[A];自然语言理解与机器翻译——全国第六届计算语言学联合学术会议论文集[C];2001年
4 余承法;;求“化”——英汉双语比较与互译的目的与途径[A];中国英汉语比较研究会第八次全国学术研讨会论文摘要汇编[C];2008年
5 陶丽丽;徐科吉;;从关联原则视角看商标翻译[A];中国英汉语比较研究会第七次全国学术研讨会论文集[C];2006年
6 白阳明;;“Red”英汉互译中的文化差异与翻译方法[A];中国英汉语比较研究会第八次全国学术研讨会论文摘要汇编[C];2008年
7 曾祥丽;岑锦添;黎志成;李鹏;王树芳;张革化;;60例慢性耳鸣患者THI结果分析[A];2010全国耳鼻咽喉头颈外科中青年学术会议论文汇编[C];2010年
8 张张钰;;论英汉互译中文化特色与文化障碍的异化处理[A];福建省外国语文学会2004年会论文集[C];2004年
9 何霞;;从习语类词典来看西方文化[A];福建省外国语文学会2004年会论文集[C];2004年
10 孟庆升;;英汉句法差异与译文语序调整[A];译学辞典与翻译研究——第四届全国翻译学辞典与翻译理论研讨会论文集[C];2007年
中国重要报纸全文数据库 前10条
1 曹申义 张立红;原平:一乡一业一商标工程助农增收[N];忻州日报;2011年
2 邵生余;“商标经营”成为新行当[N];新华日报;2005年
3 孔峻巍;我市大力开展商标名牌争创活动[N];长白山日报;2008年
4 本报记者  余华;商标交易:在“陷阱”与“馅饼”之间[N];浙江日报;2006年
5 川之林;品牌商标频频遭抢注值得反思[N];经理日报;2005年
6 崔娉;商标新政端掉炒标人“饭碗”[N];江苏经济报;2007年
7 记者 崔文宇;Google公司拒绝“Google”商标动词化[N];中国知识产权报;2006年
8 李晓寒王颖;我市12件驰名商标入选中国最有价值商标500强[N];青岛日报;2008年
9 中国消费者报 侯志鸿;恶俗商标抢注越来越离谱[N];中国消费者报;2006年
10 欧志葵;港澳驰名商标入境被迫更名[N];经理日报;2005年
中国博士学位论文全文数据库 前2条
1 丁国旗;认知语法视角下的意象分析与翻译[D];上海交通大学;2008年
2 陶友兰;试论中国翻译教材建设之理论重构[D];复旦大学;2006年
中国硕士学位论文全文数据库 前10条
1 朱小晶;试论英汉互译中的视角转换[D];华中师范大学;2011年
2 刘海峰;朱莉安·豪斯的翻译质量评估模式在英汉互译中的应用研究[D];吉林大学;2011年
3 曹路漫;英汉互译中衔接手段和意义的处理[D];华中师范大学;2002年
4 王秀梅;目的论及其在英汉互译中的应用[D];华东师范大学;2004年
5 王惠萍;《从关联理论角度探讨语用学与广告英汉互译的关系》[D];上海外国语大学;2004年
6 梁涛;商业报刊文章的英汉互译[D];外交学院;2005年
7 宋畅;英汉否定概念的对比与翻译[D];湖南师范大学;2006年
8 何玉静;英汉互译中的语篇重构[D];曲阜师范大学;2003年
9 胡淑琴;语篇意义在英汉互译中的传达[D];中国海洋大学;2003年
10 柳荣军;汉语话题研究[D];广西大学;2005年
 快捷付款方式  订购知网充值卡  订购热线  帮助中心
  • 400-819-9993
  • 010-62791813
  • 010-62985026