收藏本站
《译学辞典与翻译研究——第四届全国翻译学辞典与翻译理论研讨会论文集》2007年
收藏 | 手机打开
二维码
手机客户端打开本文

翻译文化研究的新概念

任东升  
【摘要】:近年来,翻译研究学者开始使用"翻译文化"这一术语,然而,学者们对翻译文化的内涵却莫衷一是。本文基于对"翻译"概念的理解,明确了"翻译文化"的概念、三种形态和四个特点,进而提出"翻译文化研究"的理论构想,为翻译研究提供了一个更广阔的视野。
【作者单位】:中国海洋大学外国语学院
【分类号】:H059

手机知网App
【参考文献】
中国期刊全文数据库 前3条
1 杨松河;;翻译文化的变异优势[J];外语研究;1991年04期
2 骆贤凤;翻译文化的内外结构及其特点[J];韶关学院学报(社会科学版);2002年04期
3 王克非;论翻译文化史研究[J];外语教学与研究;1994年04期
【共引文献】
中国期刊全文数据库 前10条
1 方灿;翻译批评:从印象到科学——浅谈翻译批评的科学性[J];阿坝师范高等专科学校学报;2004年02期
2 郑鸿芹;王忠;周春辉;;英语术语“Sport”的译介[J];阿坝师范高等专科学校学报;2008年03期
3 高路,高远;“黄花”=“yellow flowers”?——从一例中诗英译看将互文性理论引入翻译研究的必要性[J];安徽大学学报;2003年04期
4 李书琴;钱宏;;试论全球化语境下文化典籍翻译策略之选择[J];安徽大学学报(哲学社会科学版);2008年03期
5 朱义华;;论民俗表演艺术样式的译介及其意义[J];安徽大学学报(哲学社会科学版);2008年05期
6 徐建龙;翻译中的意义选择[J];安徽广播电视大学学报;2004年01期
7 谷婷婷;语言变体与翻译——由《哈克贝恩·芬历险记》看语言变体的汉译[J];安徽农业大学学报(社会科学版);2003年03期
8 徐婧;;从关联理论看翻译[J];安徽农业大学学报(社会科学版);2006年02期
9 郭明静;;文化视域下习语翻译的异化和归化方法[J];安徽农业大学学报(社会科学版);2009年05期
10 赵洪娟;孙志祥;;浅谈新时期加强翻译批评的重要性[J];安徽工业大学学报(社会科学版);2006年01期
中国重要会议论文全文数据库 前10条
1 王聿良;;论英汉口译的跨文化语用策略[A];全国首届翻译硕士(MTI)教育与翻译产业研讨会论文集[C];2009年
2 张帆;;描写?规定?——译学词典的编纂原则[A];中国辞书学会双语词典专业委员会第七届年会论文集[C];2007年
3 方梦之;;从译学术语看翻译研究的走向[A];译学辞典与翻译研究——第四届全国翻译学辞典与翻译理论研讨会论文集[C];2007年
4 曾东京;苏珊;;论翻译学词典的附录[A];译学辞典与翻译研究——第四届全国翻译学辞典与翻译理论研讨会论文集[C];2007年
5 周小微;;他山之石可以攻玉——中西翻译学词典之对比研究[A];译学辞典与翻译研究——第四届全国翻译学辞典与翻译理论研讨会论文集[C];2007年
6 吴远庆;韩淑红;;谈规范性翻译学词典的特点[A];译学辞典与翻译研究——第四届全国翻译学辞典与翻译理论研讨会论文集[C];2007年
7 赵巍;;翻译学术语规范化的实践及效果反思[A];译学辞典与翻译研究——第四届全国翻译学辞典与翻译理论研讨会论文集[C];2007年
8 赵杰;郭九林;;从认知角度谈文化负载词在翻译中的功能对等[A];译学辞典与翻译研究——第四届全国翻译学辞典与翻译理论研讨会论文集[C];2007年
9 陆刚;;等效理论张力下的翻译认同[A];福建省首届外事翻译研讨会论文集[C];2007年
10 谭倩倩;;哲学解释学观下的阐释学翻译理论——论斯坦纳的阐释学翻译与伽达默尔的哲学解释学的关系[A];福建省外国语文学会2005年年会暨学术研讨会论文集[C];2005年
中国博士学位论文全文数据库 前10条
1 胡洁;建构视角下的外宣翻译研究[D];上海外国语大学;2010年
2 黄德先;文化途径翻译研究:争议与回应[D];上海外国语大学;2010年
3 陆秀英;中国当代翻译文学系统中主体间关系的生态分析[D];上海外国语大学;2010年
4 高玉兰;解构主义视阈下的文化翻译研究[D];上海外国语大学;2010年
5 施佳胜;经典 阐释 翻译——《文心雕龙》英译研究[D];上海外国语大学;2010年
6 王厚平;美学视角下的文学翻译艺术研究[D];上海外国语大学;2010年
7 杨雪莲;传播学视角下的外宣翻译[D];上海外国语大学;2010年
8 王艳红;美国黑人英语汉译研究[D];南开大学;2010年
9 薄振杰;中国高校英语专业翻译教学研究[D];山东大学;2010年
10 向红;互文翻译的语境重构[D];上海交通大学;2011年
中国硕士学位论文全文数据库 前10条
1 韩芳;从翻译标准的变化看译者主体性的变化[D];河北大学;2009年
2 孙霞;文化视角下《围城》中隐喻的翻译研究[D];山东科技大学;2010年
3 李振;关联—顺应理论视角下茅盾作品中文化负载词的翻译策略研究[D];广西师范学院;2010年
4 张琳琳;语义翻译和交际翻译在政治语篇中英翻译中的应用[D];上海外国语大学;2010年
5 叶晶晶;重建文化亲缘关系[D];上海外国语大学;2010年
6 李娟;杨必译《名利场》中“good”一词的具体化译法批评[D];上海外国语大学;2010年
7 郑岚;以舞台表演为目的的戏剧翻译新标准[D];上海外国语大学;2010年
8 赵洪秀;从奈达功能对等看《红楼梦》亲属称谓语翻译[D];上海外国语大学;2010年
9 唐海蓉;从功能主义理论视角看翻译硕士专业学位MTI笔译教材的编写[D];上海外国语大学;2010年
10 蒋薇;对外英语文化新闻报道中的解释性编译研究[D];上海外国语大学;2010年
【二级参考文献】
中国期刊全文数据库 前1条
1 刘宓庆;《翻译与语言哲学》[J];外语与外语教学;1998年10期
【相似文献】
中国期刊全文数据库 前10条
1 邓巨;秦中书;;苏珊·巴斯奈特翻译思想述评[J];四川文理学院学报;2007年03期
2 ;稿约[J];现代中文学刊;2011年02期
3 胡文仲;文化教学与文化研究[J];外语教学与研究;1992年01期
4 张敏;;文化与翻译的情结[J];科学之友;2010年21期
5 王自玲;;关于建构翻译文化学的新思考[J];天中学刊;2007年06期
6 潘文国;;中西语言与文化研究(二)[J];外国语言文学研究;2003年02期
7 张颐武;;语文教科书引出的文学经典问题[J];艺术评论;2007年10期
8 王进安;;闽台闽南方言“称赞词”研究[J];福建师大福清分校学报;2008年01期
9 王世媛;;“文化转向”对我国译学建设的影响[J];青年文学家;2010年14期
10 曹万忠;;文化研究与翻译研究关系评析[J];长春师范学院学报(人文社会科学版);2008年11期
中国重要会议论文全文数据库 前10条
1 任东升;;翻译文化研究的新概念[A];译学辞典与翻译研究——第四届全国翻译学辞典与翻译理论研讨会论文集[C];2007年
2 ;前言[A];语言与文化研究(第五辑)[C];2010年
3 ;《语言与文化研究》征稿启事[A];语言与文化研究(第七辑)[C];2010年
4 ;《语言与文化研究》征稿启事[A];语言与文化研究(第五辑)[C];2010年
5 ;前言[A];语言与文化研究(第一辑)[C];2007年
6 ;前言[A];语言与文化研究(第七辑)[C];2010年
7 邱尚仁;邱笑宸;;江西概况与江西方言及方言文化研究[A];江西省语言学会2006年年会论文集[C];2006年
8 ;前言[A];语言与文化研究(第二辑)[C];2008年
9 罗美珍;;客家人及其语言和文化[A];客家文化研究(下)[C];2004年
10 朱峰;;显性和潜性——语言学中的新概念——读《修辞学通论》[A];跨世纪的中国修辞学[C];1999年
中国重要报纸全文数据库 前10条
1 王宁;翻译中的文化和文化研究中的翻译学转向[N];中华读书报;2003年
2 周政;方言是地域文化研究的活化石[N];安康日报;2007年
3 记者 邹秉融;陕西省语言学学会陕南语言文化研究部正式成立[N];安康日报;2008年
4 李洪波;拯救消逝中的“山哈话”[N];丽水日报;2007年
5 世文;坚持正确导向 促进翻译繁荣[N];文艺报;2007年
6 黄杰;细说羌语,解读释比[N];中国民族报;2008年
7 咏梅;中国第二届蒙古学国际学术研讨会在首府举行[N];内蒙古日报(汉);2008年
8 上外高级翻译学院翻译研究所 谢天振;文化转向:当代西方翻译研究新走向[N];社会科学报;2007年
9 陈力卫;语词的漂移:近代以来中日之间的知识互动与共有[N];21世纪经济报道;2007年
10 商报记者 川页;辞书搭建巴别塔[N];中国图书商报;2007年
中国博士学位论文全文数据库 前8条
1 王娟;理论旅行:吸收与变异[D];上海外国语大学;2010年
2 孙海沙;当下中国文化期刊的符码研究[D];华中师范大学;2008年
3 费小平;翻译的政治——翻译研究与文化研究[D];四川大学;2004年
4 罗承丽;操纵与构建:苏珊·巴斯奈特“文化翻译”思想研究[D];北京语言大学;2009年
5 黄宜凤;明代笔记小说俗语词研究[D];四川大学;2007年
6 段峰;透明的眼睛:文化视野下的文学翻译主体性研究[D];四川大学;2007年
7 金艳;媒体服饰话语中身份认同的建构与消解[D];华中科技大学;2009年
8 王斯日古楞;基于混合策略的汉蒙机器翻译及相关技术研究[D];内蒙古大学;2009年
中国硕士学位论文全文数据库 前10条
1 李星星;《独家购买权合同》翻译报告[D];四川外语学院;2012年
2 谭守龙;《戛纳行动宣言》及《英国电讯报》4.12相关报道翻译报告[D];四川外语学院;2012年
3 田卉;隐喻的认知文化研究[D];西南大学;2006年
4 向华江;斯图亚特·霍尔与“文化研究”的符号学路径探析[D];江西师范大学;2009年
5 刘晴;网络语言的文化研究[D];华中师范大学;2006年
6 刘贤明;语篇文化研究的新视角:从语言学角度[D];吉林大学;2003年
7 冯志涛;吉林省地名文化研究[D];上海师范大学;2006年
8 郑婷;三字格熟语的文化研究[D];上海师范大学;2007年
9 斯琴;蒙古谜语的牧业文化阐释[D];内蒙古大学;2009年
10 黄美新;大新县大岭壮语亲属称谓的文化研究[D];广西民族大学;2007年
 快捷付款方式  订购知网充值卡  订购热线  帮助中心
  • 400-819-9993
  • 010-62791813
  • 010-62985026