收藏本站
《译学辞典与翻译研究——第四届全国翻译学辞典与翻译理论研讨会论文集》 2007年
收藏 | 手机打开
二维码
手机客户端打开本文

浅谈《新牛津英汉双解大词典》成语的翻译

吴小林  曾东京  
【摘要】:《新牛津英汉双解大词典》是以英语权威词典《新牛津英语词典》为蓝本编译的全球规模最大的英汉双解词典。较其蓝本,它的闪光点自然在翻译上。《新牛津英汉双解大词典》在翻译中坚持以提供汉语对应词的原则,同时忠实于蓝本释义,以直译为主,包括直译词目和直译释义;另一方面,又不拘泥于蓝本释义方式,从读者需求和汉语规范表达出发,灵活运用了意译、套用汉语、汉语替代法和音译加注释等辅助方法。为英语成语提供了贴切传神的汉语对应词。

知网文化
【相似文献】
中国期刊全文数据库 前20条
1 闫珊珊;魏天婵;张昆鹏;肖鹏;;成语典故翻译技巧初探[J];新西部(下旬.理论版);2011年07期
2 刘金龙;;“垃圾电话”及其英译[J];英语知识;2011年07期
3 李希特;;2009年年度词汇——unfriend[J];英语沙龙(时尚版);2010年01期
4 李建新;;哈萨克语自身代词“Фz”与汉语人称代词“自己”对比研究[J];伊犁师范学院学报(社会科学版);2011年03期
5 ;[J];;年期
6 ;[J];;年期
7 ;[J];;年期
8 ;[J];;年期
9 ;[J];;年期
10 ;[J];;年期
11 ;[J];;年期
12 ;[J];;年期
13 ;[J];;年期
14 ;[J];;年期
15 ;[J];;年期
16 ;[J];;年期
17 ;[J];;年期
18 ;[J];;年期
19 ;[J];;年期
20 ;[J];;年期
中国重要会议论文全文数据库 前5条
1 吴小林;曾东京;;浅谈《新牛津英汉双解大词典》成语的翻译[A];译学辞典与翻译研究——第四届全国翻译学辞典与翻译理论研讨会论文集[C];2007年
2 王会杰;;初评《新牛津英汉双解大词典》例证翻译[A];译学辞典与翻译研究——第四届全国翻译学辞典与翻译理论研讨会论文集[C];2007年
3 张传彪;;论成语翻译的双重性特点[A];福建省外国语文学会2008年年会论文集[C];2008年
4 陈治安;周忠杰;;词典封面广告语篇研究:一种评价视角[A];中国辞书学会双语词典专业委员会第七届年会论文集[C];2007年
5 黄生太;;《汉英大辞典》译文拾遗[A];中国辞书学会双语词典专业委员会第五届年会暨学术研讨会论文集[C];2003年
中国重要报纸全文数据库 前6条
1 本报驻美国记者 陈一鸣;新年祈盼走出“紧缩”[N];人民日报;2011年
2 ;定格这不同凡响的三十年[N];文汇报;2009年
3 首席记者 陈熙涵;上海高校出版社联合体成果斐然[N];文汇报;2011年
4 记者 姜小玲;上海外语教育出版社建社三十年[N];解放日报;2009年
5 ;外教社30年与中国外语教育共成长[N];中国新闻出版报;2009年
6 商报记者 王东;工具书出版抗跌有招[N];中国图书商报;2010年
中国博士学位论文全文数据库 前2条
1 蔡心交;越汉成语对比研究[D];华东师范大学;2011年
2 潘明霞;汉英“身物互喻”词汇对比研究[D];安徽大学;2012年
中国硕士学位论文全文数据库 前10条
1 孙莉;《毛泽东选集》(第四卷)中成语翻译研究[D];中国海洋大学;2010年
2 刘燕燕;《人民日报》成语使用情况历时考察与研究[D];河北大学;2011年
3 周晓兰;汉语“人”字成语的翻译[D];喀什师范学院;2012年
4 刘金凤;“数X数Y”式成语汉越对比研究[D];华中师范大学;2011年
5 魏静;符号学角度看成语翻译[D];天津商业大学;2012年
6 裴氏成蓉;汉越成语对比研究[D];湖南师范大学;2012年
7 丁海亮;韩国语成语翻译研究[D];中国海洋大学;2010年
8 王璇;成语汉日翻译技巧研究[D];首都师范大学;2012年
9 马祥英;关于汉越成语隐喻的应用对比研究[D];重庆师范大学;2011年
10 景玥;浅谈《红楼梦》维译本中的成语翻译方法[D];新疆师范大学;2012年
中国知网广告投放
 快捷付款方式  订购知网充值卡  订购热线  帮助中心
  • 400-819-9993
  • 010-62982499
  • 010-62783978