收藏本站
收藏 | 手机打开
二维码
手机客户端打开本文

评《汉英词典》修订版的不足

叶小宝  
【摘要】:正自1978年实行改革开放政策后,我国移译了大量的西方学术著作和文艺作品,然而我国学者作家的作品译成外文(主要指英文)则呈现 "量少质低"(柯平,1993:5)的局面,造成这种巨大反差的原因之一恐怕

知网文化
【相似文献】
中国期刊全文数据库 前20条
1 陈中绳;略评《汉英词典》[J];外语教学;1983年04期
2 陈中绳;;略评《汉英词典》[J];山东外语教学;1983年04期
3 王金巴,秦建华;继承与创新:汉英词典编纂的追求——评《新时代汉英大词典》[J];运城高等专科学校学报;2002年01期
4 孟伟根;;评《现代汉英词典》的成语英译[J];现代外语;1993年03期
5 顾雪梁;汉英词典的编纂及其多元体例探索[J];外国语(上海外国语学院学报);1994年02期
6 沈莉珍;;评《新世纪汉英大词典》的词条翻译[J];华夏星火;2005年Z2期
7 蓝志明;浅谈我国汉英词典的收词[J];广州航海高等专科学校学报;1995年02期
8 曾泰元;语料库与汉英词典编纂[J];辞书研究;2005年01期
9 葛校琴;编纂理念的变化——从《汉英词典》到《新时代汉英大词典》[J];外语与外语教学;2002年04期
10 胡光磊;万华林;;《实用汉英翻译辞典》评介[J];科技信息;2009年18期
11 夏立新;;对汉英语文词典编纂和出版的一些思考[J];出版科学;2011年02期
12 赵刚;;跨文化交际下的汉英词典编撰[J];国外外语教学;2001年03期
13 徐式谷;历史上的汉英词典(上)[J];辞书研究;2002年01期
14 李小莉;试论汉语成语在汉英词典中的处理[J];三门峡职业技术学院学报;2003年01期
15 汪继敏;;语料库与汉英词典[J];科技信息;2010年09期
16 ;新书《常用英语短语汉英词典》介绍[J];中国实验血液学杂志;2010年06期
17 张万方;前人走过的道路──评本世纪初国人自编的四部汉英词典[J];辞书研究;1997年06期
18 段奡卉;从使用者的角度谈汉英词典的编纂——兼评《汉英大辞典》[J];外语研究;2002年06期
19 党会莉,于艳英;两本汉英词典的比较——兼评《新世纪汉英大词典》的编纂特色[J];西安外国语学院学报;2004年03期
20 张百佳;;浅析汉英词典中的望文生义现象[J];厦门理工学院学报;2006年03期
中国重要会议论文全文数据库 前10条
1 叶小宝;;评《汉英词典》修订版的不足[A];中国辞书学会双语词典专业委员会第四届年会暨学术研讨会论文集[C];2001年
2 梅俊杰;;论德范克主编的《ABC 汉英词典》的实用性——兼与北外《汉英词典》(修订版)对比[A];中国辞书学会双语词典专业委员会第四届年会暨学术研讨会论文集[C];2001年
3 王格胜;;我国汉外词典编纂新的里程碑——评《汉英词典》(修订版)[A];第二届全国双语词典学术研讨会暨福建省辞书学会第九届年会论文集[C];1996年
4 董素芬;;简评德范克的《ABC汉英词典》[A];中国辞书学会双语词典专业委员会第四届年会暨学术研讨会论文集[C];2001年
5 彭宣维;;我国英汉、汉英双语语文词典编纂的得与失[A];第二届全国双语词典学术研讨会暨福建省辞书学会第九届年会论文集[C];1996年
6 梁德润;;外向型汉英词典框架的研究和探讨[A];中国辞书学会双语词典专业委员会第三届年会暨学术研讨会论文集[C];1998年
7 赵刚;;试论汉英词典中配套词的处理[A];中国辞书学会双语词典专业委员会第五届年会暨学术研讨会论文集[C];2003年
8 吴光华;;辨析在汉英词典中的作用[A];中国辞书学会双语词典专业委员会第三届年会暨学术研讨会论文集[C];1998年
9 盛培林;;关于英汉、汉英贸易词典的翻译[A];中国辞书学会双语词典专业委员会第三届年会暨学术研讨会论文集[C];1998年
10 葛校琴;;从接受者阐释视角看《汉英词典》例证的一些问题[A];中国辞书学会双语词典专业委员会第四届年会暨学术研讨会论文集[C];2001年
中国博士学位论文全文数据库 前4条
1 赵刚;汉英词典翻译的篇章语言学视角[D];华东师范大学;2006年
2 王仁强;认知视角的汉英词典词类标注实证研究[D];广东外语外贸大学;2006年
3 李安兴;双语语料库与汉英词典词目翻译质量的进一步提高[D];复旦大学;2005年
4 何家宁;中国英语学生在汉译英过程中使用词典的实证研究:大学汉英学习词典模式的构建[D];广东外语外贸大学;2003年
中国硕士学位论文全文数据库 前10条
1 鲁团花;内向型汉英词典中英语对等词多维辨析[D];陕西师范大学;2011年
2 黄娟娟;翻译与汉英词典[D];福建师范大学;2004年
3 焦瑞娟;内向型汉英词典中动词条目对应词辨析问题研究[D];南京大学;2012年
4 黄燕萍;汉英词典翻译中的语用失误研究[D];厦门大学;2007年
5 梁双;试论提高外向型汉英学习词典微观结构质量的问题:义项排列、对应词的选择与辨别、插图应用等[D];厦门大学;2008年
6 王光丽;从接受美学视角看汉英词典中文化局限词的翻译[D];华东师范大学;2008年
7 王丹丹;汉英词典中词类标注形式的对比研究[D];陕西师范大学;2012年
8 王亚军;外向型汉英词典中文化局限词的翻译[D];厦门大学;2006年
9 张樱子;外向型高阶汉英词典研究[D];厦门大学;2008年
10 陈艳萍;汉英词典英语对等词辨析研究[D];广东外语外贸大学;2008年
中国重要报纸全文数据库 前7条
1 本报记者 李沙青;一部创新求实的工具书[N];云南日报;2006年
2 元尚;英汉(汉英)辞典知多少[N];中华读书报;2010年
3 陈所以;切合外国读者学习汉语需要[N];中国新闻出版报;2007年
4 邢宇皓;英语教学须改革评估测试体系[N];光明日报;2007年
5 ;《中日交流标准日本语》成为中日文化交流典范[N];中华读书报;2008年
6 记者 石善伟;“鸦夭的曲”是啥意思?[N];广州日报;2010年
7 姚小平;《汉英词典》的过去、现在和未来[N];中华读书报;2010年
中国知网广告投放
 快捷付款方式  订购知网充值卡  订购热线  帮助中心
  • 400-819-9993
  • 010-62982499
  • 010-62783978