收藏本站
《语言与文化研究(第四辑)》2009年
收藏 | 手机打开
二维码
手机客户端打开本文

基于功能理论下的英译汉中的情态研究

张晓光  
【摘要】:本文基于韩礼德的系统功能语言学理论,目的在于对英译汉中的情态问题进行初步探讨,并沿用韩礼德的情态分析模式分析英汉两种语言关于情态的功能对等。文中列举的大量实例显示在英译汉中的情态大致分为情态化和意态化两类,翻译时可以分析原文的情态表现形式,进而在汉语中寻求其功能对等,当然也需要考虑相关的文化语境、遣词造句以及修辞手法等。本文的研究将有助于推动系统功能语言学的实际运用以及有助于进一步研究中英文对比。
【作者单位】:北京科技大学外国语学院
【分类号】:H315.9

【参考文献】
中国期刊全文数据库 前2条
1 司显柱;;系统功能语言学路向翻译研究述评[J];外语研究;2007年04期
2 黄国文;功能语言学分析对翻译研究的启示——《清明》英译文的经验功能分析[J];外语与外语教学;2002年05期
【共引文献】
中国期刊全文数据库 前10条
1 唐勤泉;;经验功能与翻译——功能语言学视角下的翻译策略研究[J];阿坝师范高等专科学校学报;2010年02期
2 束慧娟;系统功能语法对翻译《红房子》的启示[J];安徽大学学报;2003年05期
3 袁文彬;翻译研究的语篇分析模式及其意义[J];安徽大学学报;2004年01期
4 谢辉;语气隐喻与古汉诗英译[J];安徽大学学报;2005年03期
5 林玉鹏;;移植诗种——论意象是诗歌翻译的灵魂[J];安徽大学学报(哲学社会科学版);2007年02期
6 卞福英;;中国古典诗歌中地名意象的英译[J];安徽广播电视大学学报;2006年03期
7 刘文捷;精读教学的语域视角[J];安徽农业大学学报(社会科学版);2003年05期
8 孙志农;;语域理论与翻译[J];安徽农业大学学报(社会科学版);2006年03期
9 余丽君;语篇——英汉翻译的基本单位[J];安徽工业大学学报(社会科学版);2001年01期
10 白雪;浅析语言风格的翻译[J];安徽工业大学学报(社会科学版);2003年03期
中国重要会议论文全文数据库 前10条
1 于伟昌;;汉译外来语言学术语标准化的必要性及其原则[A];中国辞书学会双语词典专业委员会第四届年会暨学术研讨会论文集[C];2001年
2 陈华;;从主位结构角度对比分析英语语篇[A];福建省外国语文学会2005年年会暨学术研讨会论文集[C];2005年
3 ;The Comparison between Chomskyan Transformal Linguistics and Hallidayean Functional Linguistics[A];福建省外国语文学会2005年年会暨学术研讨会论文集[C];2005年
4 林晶;;从系统功能语法看中英法律语言的异同[A];福建省外国语文学会2005年年会暨学术研讨会论文集[C];2005年
5 刘云洲;;从功能语法的角度看一首词的英译[A];福建省外国语文学会2006年年会暨学术研讨会论文集(下)[C];2006年
6 王萍;;毛泽东诗词与语义模糊数字的翻译[A];福建省外文学会2007年会暨华东地区第四届外语教学研讨会论文集[C];2007年
7 李颖;;希拉里与奥巴马竞选广告的人际功能分析[A];福建省外国语文学会2009年年会暨学术研讨会论文集[C];2009年
8 董琳;;唐诗翻译与中西文化差异的研究[A];福建省外国语文学会2009年年会暨学术研讨会论文集[C];2009年
9 张文;;试论和歌的翻译与再创作——以《新撰万叶集》上冬17为例[A];福建省外国语文学会2009年年会暨学术研讨会论文集[C];2009年
10 邬倩;;王建《新娘嫁词》英译文的经验功能分析[A];贵州省翻译工作者协会2008年翻译学术研讨会交流论文汇编[C];2008年
中国博士学位论文全文数据库 前10条
1 张喜荣;英汉叙述语篇参与者标识手段对比研究[D];上海外国语大学;2010年
2 胡洁;建构视角下的外宣翻译研究[D];上海外国语大学;2010年
3 吴善子;汉韩反诘语气副词对比研究[D];上海外国语大学;2010年
4 龙又珍;现代汉语寒暄系统研究[D];武汉大学;2009年
5 李枫;英语评论附加语的评价意义及其动因研究[D];河南大学;2011年
6 朱艳华;载瓦语参考语法[D];中央民族大学;2011年
7 朴锦海;汉韩频率副词对比研究[D];中央民族大学;2011年
8 熊德米;基于语言对比的英汉现行法律语言互译研究[D];湖南师范大学;2011年
9 金宝荣;汉语指示语及其篇章衔接功能研究[D];复旦大学;2011年
10 李虹;《红楼梦》诗词英译移情比较研究[D];上海外国语大学;2011年
中国硕士学位论文全文数据库 前10条
1 曹静;语篇动态性的系统功能语言学研究[D];河北大学;2007年
2 吴丹;语言学术语汉译规范化研究[D];南昌航空大学;2010年
3 李敏;对罗斯福和奥巴马就职演说的及物性分析[D];山东科技大学;2010年
4 范姝;从主述位理论看汉语政治报告的翻译[D];上海外国语大学;2010年
5 杨巧蕊;唐诗英译翻译批评现状研究[D];上海外国语大学;2010年
6 汪丽;基于人际功能的听力理解测试及教学研究[D];上海外国语大学;2010年
7 朱姗姗;形神兼备[D];上海外国语大学;2010年
8 刘菲菲;论林语堂英译《浮生六记》的审美再现[D];上海外国语大学;2010年
9 岳婷婷;从接受美学角度研究中国传统戏剧的翻译[D];上海外国语大学;2010年
10 宋宛蓉;关联理论框架下《红楼梦》隐喻翻译的效度[D];上海外国语大学;2010年
【二级参考文献】
中国期刊全文数据库 前8条
1 刘英凯;“形美”、“音美”杂议——与许渊冲教授商榷[J];外语学刊;1982年03期
2 刘英凯;许渊冲教授“音美”理论与实践质疑[J];深圳大学学报(人文社会科学版);1986年02期
3 许渊冲;;三谈“意美、音美、形美”[J];深圳大学学报(人文社会科学版);1987年02期
4 黄国文;《清明》一诗英译文的人际功能探讨[J];外语教学;2002年03期
5 司显柱;朱莉安·豪斯的“翻译质量评估模式”批评[J];外语教学;2005年03期
6 司显柱;;功能语言学视角的翻译标准再论[J];外语教学;2006年02期
7 黄国文;导读:关于语篇与翻译[J];外语与外语教学;2002年07期
8 张美芳;从语篇分析的角度看翻译中的对等[J];现代外语;2001年01期
【相似文献】
中国期刊全文数据库 前10条
1 曹蕾;;论语篇功能理论在汉译英中的应用[J];中国科技信息;2007年11期
2 姜智慧;;功能理论视角下的自译研究——萧乾自译作品《栗子》个案分析[J];杭州电子科技大学学报(社会科学版);2011年01期
3 付其鹏;王泽群;;功能理论指导下的电子游戏汉译实践——以《星际争霸2》为例(英文)[J];海外英语;2013年13期
4 李华;赵旭;;功能理论在旅游网络宣介翻译中的应用[J];剑南文学(经典教苑);2013年10期
5 甘丽红;;基于人际功能理论的英语教师课堂对话功能探究[J];海外英语;2014年10期
6 茹宾;;功能理论指导下的食品说明书翻译[J];现代企业教育;2010年02期
7 彭永生;;功能理论观照下的地质景观旅游解说英译[J];太原师范学院学报(社会科学版);2008年06期
8 孟冬永;;功能理论在日语翻译教学中的应用[J];长春师范学院学报;2012年02期
9 高娟;;功能理论观照下的旅游景点翻译策略研究[J];青年文学家;2013年02期
10 原芳莲;余敏;;功能理论视角下的招投标文件翻译[J];天水师范学院学报;2013年04期
中国重要会议论文全文数据库 前2条
1 蔡有恒;;功能理论与语篇语体特征分析[A];福建省外国语文学会2005年年会暨学术研讨会论文集[C];2005年
2 张晓光;;基于功能理论下的英译汉中的情态研究[A];语言与文化研究(第四辑)[C];2009年
中国硕士学位论文全文数据库 前10条
1 白怡康;从德国功能理论的视角谈对联的英译[D];山东大学;2006年
2 任宁;德国功能理论视角下郑振铎翻译泰戈尔诗集研究[D];宁夏大学;2013年
3 韩莉;从功能理论试析文学翻译与非文学翻译的区别[D];上海外国语大学;2010年
4 储旭;功能理论视角下的(施工)承包合同文件的翻译研究[D];南京工业大学;2012年
5 余思思;语篇功能理论在大学英语写作教学中的运用[D];中国地质大学;2008年
6 张洋洋;论功能理论指导下的经贸新闻汉译英翻译[D];吉林财经大学;2012年
7 侯杰;翻译部分:《灵应传》 评论部分:以功能理论为参照英译《灵应传》[D];复旦大学;2011年
8 陈亚莉;从功能理论的角度谈英文商业广告中隐喻的翻译[D];中北大学;2010年
9 虞佳;从功能理论的角度看汉语商标词的英译[D];苏州大学;2012年
10 黄辉;元功能理论视角下的《沁园春·长沙》英译比较研究[D];湖南工业大学;2012年
 快捷付款方式  订购知网充值卡  订购热线  帮助中心
  • 400-819-9993
  • 010-62791813
  • 010-62985026