收藏本站
《北京论坛(2007)文明的和谐与共同繁荣——人类文明的多元发展模式:“多元文明冲突与融合中语言的认同与流变”外国语分论坛论文或摘要集(上)》2007年
收藏 | 手机打开
二维码
手机客户端打开本文

跨文化交流中缘于语言的误解(英文)

Alexei Shmelev  
【摘要】:正Misunderstanding in cross-cultural communication is to a great extent linguistically determined. At least two linguistic sources of cross-cultural miscommunication should be mentioned. The first one is of a purely semantic nature and consists in the idiosyncratic semantics of numerous language-specific linguistic units.The meaning of such linguistic units includes implicit semantic components that are lacking in their counterparts in other languages.The
【作者单位】:Moscow Pedagogical State University
【基金】:supported by RFBR(grant # 05-06-80215)
【分类号】:H08

手机知网App
【相似文献】
中国期刊全文数据库 前10条
1 江颖;;跨文化交流中的非言语行为[J];文史博览(理论);2008年03期
2 冯涛;;商业广告翻译的应用价值研究[J];东北农业大学学报(社会科学版);2010年06期
3 裘荣庆;白丽虹;;试析借词在跨文化交流中的社会功能[J];天津外国语学院学报;2006年03期
4 聂尧;;非言语语在跨文化交际中的应用[J];齐齐哈尔大学学报(哲学社会科学版);2008年03期
5 刘琨;;探析中英问候语中深刻的文化内涵[J];安阳师范学院学报;2010年06期
6 何红莲;;中外身势语文化差异浅释[J];警官文苑;2006年03期
7 ;首届海峡两岸“翻译与跨文化交流”研讨会通知[J];上海翻译;2005年02期
8 庄恩平;章琦;;评论异化翻译的跨文化价值[J];上海翻译;2007年01期
9 冉力;;相同的身体语言,不同的文化涵义[J];科技资讯;2008年31期
10 吴刚;周莹;;从跨文化交流看语际词汇借用[J];河北理工大学学报(社会科学版);2009年01期
中国重要会议论文全文数据库 前10条
1 Alexei Shmelev;;跨文化交流中缘于语言的误解(英文)[A];北京论坛(2007)文明的和谐与共同繁荣——人类文明的多元发展模式:“多元文明冲突与融合中语言的认同与流变”外国语分论坛论文或摘要集(上)[C];2007年
2 胡庚申;;问题·思考·实践·出路——我国跨文化交际研究的一个方向[A];第六届中国跨文化交际研究会年会论文摘要汇编[C];2005年
3 张丽;;中日语言交际中的文化观念差异及其应对策略——以词汇为中心[A];第六届中国跨文化交际研究会年会论文摘要汇编[C];2005年
4 冯源;;文化理解在美国外语教育中的地位[A];第六届中国跨文化交际研究会年会论文摘要汇编[C];2005年
5 Takuya Murotsu;Toshiko Isei-Jaakkola;;The/N/Errors of Chinese L2 in Listening——A Pilot Test of Allophonic Variations[A];第九届中国语音学学术会议论文集[C];2010年
6 Abdel-Rahim Mohamed Abdel-Rahim Alkordy;;全球化时代的语言演变(英文)[A];北京论坛(2007)文明的和谐与共同繁荣——人类文明的多元发展模式:“多元文明冲突与融合中语言的认同与流变”外国语分论坛论文或摘要集(上)[C];2007年
7 吕和发;;品牌翻译启示录——谈品牌的Internationalization,Localization and Glocalization[A];第六届中国跨文化交际研究会年会论文摘要汇编[C];2005年
8 段晴;;寻踪觅影——汉译佛经中印度土著语法的痕迹(英文)[A];北京论坛(2007)文明的和谐与共同繁荣——人类文明的多元发展模式:“多元文明冲突与融合中语言的认同与流变”外国语分论坛论文或摘要集(下)[C];2007年
9 季晓蓓;;An Analysis of the Cooperative Principle in Daily Conversation[A];语言与文化研究(第九辑)[C];2011年
10 庄严;;广告语境中的文化解析[A];第六届中国跨文化交际研究会年会论文摘要汇编[C];2005年
中国重要报纸全文数据库 前10条
1 李珅 李天明;汉语成语的民族性及其在跨文化交流中的价值[N];光明日报;2003年
2 李阳;民俗语言学:在发展与探索中前进[N];中国社会科学院院报;2007年
3 ;尊重他人是相互了解的关键[N];文汇报;2008年
4 沈则瑾;世界翻译大会首次在中国举办[N];经济日报;2008年
5 彭德倩;世界翻译大会在沪开幕[N];解放日报;2008年
6 陈青松;语词符号与人类文化符号现象的耦合[N];文艺报;2006年
7 汪大勇;在对外交流中译好中华文化名词术语[N];光明日报;2008年
8 教育部语用司;在对外交流中如何译好中华文化名词术语[N];语言文字周报;2008年
9 记者 纪秀君 杨桂青;第二届世界汉学大会召开[N];中国教育报;2009年
10 周明伟;翻译是文化“走出去”的桥梁[N];中国新闻出版报;2011年
中国博士学位论文全文数据库 前10条
1 张少云;话语误解动态研究[D];上海外国语大学;2007年
2 刘咏波;中国主流媒体中的外来词译借研究[D];上海外国语大学;2012年
3 段峰;透明的眼睛:文化视野下的文学翻译主体性研究[D];四川大学;2007年
4 吴为民;汉语性别词研究[D];西南大学;2011年
5 张晓雪;论翻译中的说服因素:理论溯源与实例分析[D];复旦大学;2010年
6 郑燕平;论全球背景下语篇翻译的原则[D];上海外国语大学;2011年
7 尹丕安;R-A-C-C架构:《圣经》隐喻阐释的语用认知研究[D];上海外国语大学;2011年
8 明宏;基于与汉语介词短语“在……上”之比较的英语介词on的认知语义研究[D];上海外国语大学;2011年
9 胡华芳;《人民日报》和《纽约时报》中北京奥运相关新闻的批评性分析[D];上海外国语大学;2011年
10 汪承平;文学语篇的语用文体学研究[D];上海外国语大学;2012年
中国硕士学位论文全文数据库 前10条
1 常燕;从跨文化角度论异化在口译中的应用[D];上海外国语大学;2007年
2 沈林林;跨文化语境下的非言语交际[D];黑龙江大学;2005年
3 余馨;中美跨文化商务交际中面子观倾向研究[D];重庆大学;2012年
4 朱明霞;欧美留学生跨文化社交语用失误研究[D];西南大学;2011年
5 黄瑶;语用学视野下跨文化类电视访谈节目会话考察[D];河南师范大学;2012年
6 柴春兰;汉词英译视角下汉英词的对比分析研究[D];天津大学;2010年
7 刘志茹;言语交际中误解现象研究[D];华东师范大学;2011年
8 邵阳;双语词汇表征与提取处理中词汇僵化状态研究[D];中国科学技术大学;2010年
9 周陈新;论“杯具”及其衍生词的认知发展[D];华中师范大学;2012年
10 尹昌莉;翻译过程中的意识形态和诗学操纵[D];西南交通大学;2006年
 快捷付款方式  订购知网充值卡  订购热线  帮助中心
  • 400-819-9993
  • 010-62791813
  • 010-62985026