收藏本站
《全国首届翻译硕士(MTI)教育与翻译产业研讨会论文集》 2009年
收藏 | 手机打开
二维码
手机客户端打开本文

职业翻译能力与MTI笔译教学规划

冯全功  
【摘要】:翻译的职业化催生了职业翻译能力的概念,笔者把其分为历时翻译能力和共时翻译能力,其中前者是基础性组成部分,后者是区别性组成部分。MTI教学的最终目标是提高学生的职业翻译能力,其中教学规划起关键作用。教学规划大致分为三大板块,即"谁来教"、"教什么"和"怎样教"的问题。笔者着眼于培养MTI学生的职业翻译能力对各个部分做了具体探索,特别是课程设置,希望对MTI笔译教学模式的科学构建有所贡献。

知网文化
【相似文献】
中国期刊全文数据库 前20条
1 潘珺;鄢秀;;布莱恩·哈里斯的“自然翻译”理论对翻译研究和翻译教学的意义[J];外语与外语教学;2011年03期
2 达妮卡·塞莱丝柯维奇 ,刘和平;语言教学中的翻译问题[J];语言教学与研究;1990年03期
3 李景端;;呼唤职业翻译家[J];出版广角;1999年09期
4 哈森;;贾尔肯:民族译坛上的西部牛仔——走近民族语文翻译之五[J];中国民族;2009年12期
5 陆金龙;;信息时代的职业翻译特征及其对翻译教学的启示[J];鲁东大学学报(哲学社会科学版);2010年06期
6 鲍川运;;翻译师资培训:翻译教学成功的关键[J];中国翻译;2009年02期
7 王传英;王丹;;技术写作与职业翻译人才培养[J];解放军外国语学院学报;2011年02期
8 朱波;;试析翻译专业硕士导师的多重角色[J];中国翻译;2011年05期
9 仲伟合;;翻译硕士专业学位(MTI)及其对中国外语教学的挑战[J];中国外语;2007年04期
10 彭蓉;;简论翻译人才的翻译速度[J];民族翻译;2010年03期
11 朱海滔;;翻译人才全线告急 队伍亟待专业化[J];职业;2011年28期
12 唐萍;;翻译技术与本科翻译教学[J];韶关学院学报;2010年08期
13 姚亚芝;;本地化翻译人才的培养:以欧美高校的实践为例[J];语文学刊(外语教育与教学);2011年01期
14 ;文化何以落实“走出去”战略[J];炎黄纵横;2010年04期
15 朱振武;綦亮;;理论·操守·权益——翻译硕士(MTI)专业设置引发的思考[J];上海翻译;2011年03期
16 ;国外翻译新书简介[J];中国翻译;1998年01期
17 孔令翠;王慧;;MTI热中的冷思考[J];外语界;2011年03期
18 刘和平!100083;再论教学翻译与翻译教学——从希拉克信函的翻译谈起[J];中国翻译;2000年04期
19 刘和平;翻译教学方法论思考[J];中国翻译;2004年03期
20 胡风;;我的小传[J];新文学史料;1981年01期
中国重要会议论文全文数据库 前10条
1 冯全功;;职业翻译能力与MTI笔译教学规划[A];全国首届翻译硕士(MTI)教育与翻译产业研讨会论文集[C];2009年
2 王传英;;本地化行业发展与MTI课程创新[A];全国首届翻译硕士(MTI)教育与翻译产业研讨会论文集[C];2009年
3 彭蓉;;浅谈北大MTI核心课程——翻译行业与翻译管理的开设[A];全国首届翻译硕士(MTI)教育与翻译产业研讨会论文集[C];2009年
4 李毅;;搭建MTI专业学员的实习平台[A];全国首届翻译硕士(MTI)教育与翻译产业研讨会论文集[C];2009年
5 丁素萍;吴自选;;工科大学开设英语翻译硕士专业学位(MTI)的基本设想[A];全国首届翻译硕士(MTI)教育与翻译产业研讨会论文集[C];2009年
6 刘和平;;MTI:翻译能力=职业化+专业化?[A];全国首届翻译硕士(MTI)教育与翻译产业研讨会论文集[C];2009年
7 王广州;;MTI教育中汉语教学的针对性[A];2010年中国翻译职业交流大会论文集[C];2010年
8 张政;;基于MTI案例教学的实践与探索[A];2011年中国翻译职业交流大会论文集[C];2011年
9 马会娟;;MTI学位毕业论文写作模式探讨——以北外奥组委翻译班毕业论文撰写为个案[A];全国首届翻译硕士(MTI)教育与翻译产业研讨会论文集[C];2009年
10 崔勇;;提供优质的多语言服务为中国富强而奋斗[A];2010年中国翻译职业交流大会论文集[C];2010年
中国重要报纸全文数据库 前10条
1 李文;设立国家翻译奖 培养职业翻译家[N];中国新闻出版报;2005年
2 《金周刊》实习记者 李豫川;美存贮巨头在华设立销售公司[N];中国经营报;2001年
3 记者 王艳明;敦煌:千年之前已是一个“国际都市”[N];新华每日电讯;2004年
4 ;数据存储应受重视[N];人民邮电;2001年
5 ;瑞典 3G 计划陷入困境[N];人民邮电;2001年
6 夏越;100%的就业:来自专业化职业教育[N];中国教育报;2003年
7 徐娜姿;城市的推介者[N];宜兴日报;2010年
8 木舟;行业动态国内专业翻译人才不足5%[N];北京人才市场报;2005年
9 ;股票期权的早期执行[N];经济参考报;2000年
10 李景端;外国文学出版:遭遇译质暗礁[N];中国新闻出版报;2002年
中国博士学位论文全文数据库 前1条
1 胡氏贞英;汉语非文学文本越译研究[D];华中师范大学;2011年
中国硕士学位论文全文数据库 前10条
1 高翔;2009级MTI(笔译)翻译实践报告[D];上海外国语大学;2011年
2 余振远;市场视角下的翻译硕士(MTI)培养[D];吉林大学;2012年
3 彭满英;MTI学生翻译自我评估能力之实证研究[D];湖南大学;2012年
4 何雯婷;翻译硕士专业学位(MTI)笔译教学初探与设想[D];上海外国语大学;2010年
5 李强;基于空时自适应处理的广域MTI技术研究[D];南京航空航天大学;2009年
6 漆旻;中国MTI学生交替传译笔记语言选择探究[D];中山大学;2012年
7 陈了了;计算机辅助翻译与翻译硕士(MTI)专业建设[D];山东师范大学;2011年
8 唐海蓉;从功能主义理论视角看翻译硕士专业学位MTI笔译教材的编写[D];上海外国语大学;2010年
9 蒋晓婕;MTI专业翻译实践报告[D];上海外国语大学;2011年
10 孙洪波;自适应MTI及发射波束形成实现研究[D];电子科技大学;2005年
中国知网广告投放
 快捷付款方式  订购知网充值卡  订购热线  帮助中心
  • 400-819-9993
  • 010-62982499
  • 010-62783978